Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3

Member since Nov '06

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
German to English
German to Arabic
English (monolingual)


randam
Reliable, Attentive & Dedicated.

Western Cape, / Native in: Arabic Native in Arabic
Contact: Send message through ProZ.com Send Instant Message through Yahoo

Willingness
to Work Again

2 Positive entries


Account type  Freelancer, Identity Verified Verified member
Services  Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Electronics / Elect EngEngineering (general)
Government / PoliticsInternet, e-Commerce
Tourism & Travel
Rates
English to Arabic - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour
Arabic to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 35 USD per hour
German to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 36 USD per hour
German to Arabic - Standard rate: 0.15 USD per word / 35 USD per hour
English - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour
KudoZ activity   Questions answered: 113, Questions asked: 53, PRO-level points: 193
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education OTHER-Unisa
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2005. Became a member: Nov 2006.
Credentials N/A
Memberships SATI / SAVI
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website, CV/Resume CV/Resume
About me

I am a qualified computer engineer, with many years of experience in training, education, industry, and research; A bilingual plus: Arabic ( native ) and English plus German.

My career as a translator started while serving as a teaching assistant at the University of Aleppo, where I was closely involved in translating reference material and research papers mostly into Arabic.

In 2003 I added to my practical experience a post graduate degree in translation from the Univeristy of South Africa, and started translating full time.
Since then I built up a freelance portfolio spanning over various fields:
Computer and IT; Technical; Travel and Tourism; Law; Social Sciences; Government and Politics; Literary Translation; Education; Health and Nutrition; and Environmental .

The feedback I get from my clients is always excellent, as I am always consistent in service and quality on every project. I also took part in a number of extra large translation projects with translator teams.
My personal strength are : Reliability, dedication, attention to detail and an excellent communication ability.
I offer all of this to my clients for the duration of their projects and beyond.






Keywords: computer technology, information technology, tourism, science, government, literary