Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Dec '07

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
German to English
English to German
Arabic to German


Elham Khalil
Understand culture=accurate translation

Al Jizah, / Native in: Arabic Native in Arabic
Contact: Send message through ProZ.com

Account type  Freelancer, Identity Verified Verified member
Services  Translation
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Forestry / Wood / TimberGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Human ResourcesJournalism
Medical: PharmaceuticalsNames (personal, company)
Telecom(munications)
KudoZ activity   Questions answered: 0, Questions asked: 1
Translation education BA-Practical experience
Experience Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Aug 2006. Became a member: Dec 2007.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website, CV/Resume CV/Resume
About me

I have translated material from English into Arabic and vice versa and from German into English and German into Arabic
The material covered the following specialized ares:
wireless phones AEG (German into Arabic), healthcare center brochure Helios Klinik (German into English), agricultural project for a USAID Project (Arabic into English), legal a contract (Arabic into German), Newsletter for the American Hardwood Export Council (English into Arabic), Literary text introductions to Shakespeare's work (English into Arabic), Disaster Management - Risk Asseessment - Major Incident Commands - Evacuation Planning - for training purposes (English into Arabic), IT curriculum (German into English & Arabic)
Pricing depends on the language and the complexity & length of text also on whether it is a long term project.
Keywords: Accurate, precise, mindful of cultural variations, on time, no typos, spelling or grammar mistakes, contextual translation, background in Mass Communication & Psych an aid in choosing the right words to give the required meaning