Member since Oct '05 Working languages:English to Italian French to Italian German to Italian Italian (monolingual) | Luca Ruella Games, IT, Localization and Technology NA / Native in: Italian | Contact:   |
| | Freelancer/Company, Verified member | | | Blue Board: Amber | | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management | | | Specializes in: | | IT (Information Technology) | Media / Multimedia | | Internet, e-Commerce | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Computers: Systems, Networks | Computers: Software | | Computers: Hardware | Computers (general) | | Sports / Fitness / Recreation | Automotive / Cars & Trucks |
| Also works in: | | Electronics / Elect Eng | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Mechanics / Mech Engineering | | Manufacturing | SAP | | Automation & Robotics | Telecom(munications) | | Marketing / Market Research | Business/Commerce (general) | | Tourism & Travel | Printing & Publishing | | Military / Defense | Slang | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Journalism | | Science (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | Music | Advertising / Public Relations | | Transport / Transportation / Shipping | Wine / Oenology / Viticulture | | Retail | Surveying | | Textiles / Clothing / Fashion | Idioms / Maxims / Sayings | | General / Conversation / Greetings / Letters | Architecture | | Cooking / Culinary | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
|  | English to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour English to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour French to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour French to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour German to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour | | | Questions answered: 140, Questions asked: 358, PRO-level points: 253 | | 1 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 10000 words Completed: Oct 2006 Languages: English to Italian | Software localization
Localization of the Bullguard software (www.bullguard.com)
Computers: Software | No comment. |
| | | OTHER-SSIT | | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Nov 2000. Became a member: Oct 2005. | | | English to Italian (SSIT Torino) French to Italian (SSIT Torino) English to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
| | | AITI | | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit | | | http://www.amber.eu.com, CV/Resume | | About me
Services
- Translation
- Proofreading
- Localization
- Quality assurance / LSO
- DTP
- Video editing
- TM Alignment
- Software testing
- Copywriting
- Technical writing
- Voiceover
Experience: 10 years of experience as a translator
IT/Computing
- Software and Website localization (Microsoft, Adobe, GettyImages, Allposters)
- Hardware & software manuals (HP, Minolta, Sony)
- Technical publications (Lucent, Cisco, Sophos)
Games
- In-game text, voiceover scripts, manuals (PC, XBox, PS2/PS3, PlayStation Portable, Nintendo DS, WAP games)
- Linguistic and functional testing of games
- Voiceover services
- Online poker rooms, betting, casinos (Hollywood Poker, PKR, UltimateBet)
Tourism
- Tourism portals (Opodo, Best Western)
- Airline companies (EasyJet, WizAir)
Technical
- Industrial automation, measuring instruments, machinery, automotive industry, patents, SAP (Rockwell, Audi, BMW, Minolta, Eriez)
Electronics
- Consumer products, printers, TVs, DVD and MP3 players, mobile phones, smartphones, car audio. End clients include Panasonic, Sony, Philips, HP, RIM.
Sports
- Official translations for UEFA and FIFA portals
- Marketing documents and press releases (Callaway golf)
- Games (Smash court tennis 3, Smackdown, World Rally Championship)
Marketing
- Tallj Weil (fashion), Rockwell (Industrial Automation), Benetton (fashion), Sophos (Antivirus software)
Logistics
- Internal policies, Internal procedures and standards (FedEx, McDonald's, DiData)
Published books
- Upgrade your PC, M. Soper, P. Norton, Jackson Libri, 2002
- Color for Websites, Molly Holzschlag, Apogeo, 2001
| Keywords: translation, italian, traduzione, italiano, localisation, localization, localizzazione, software, hardware, computer, pc, games, script, voiceover, sport, studio, video recording, doppiaggio, videogiochi, DTP, copywriting, team, translation team |