The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since May '08 Working languages:German to Spanish English to Spanish
| victoria pombo Hessen, / Native in: Spanish | Contact:  |
| | Freelancer, Verified member | | | Translation, Editing/proofreading | | | Specializes in: | | Management | Marketing / Market Research | | Business/Commerce (general) | Advertising / Public Relations | | Finance (general) | Tourism & Travel | | Journalism |
| Also works in: | | International Org/Dev/Coop | Education / Pedagogy | | Telecom(munications) | Law (general) |
| | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 | | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: May 2008. Became a member: May 2008. | | | German to Spanish (German Courts)
| | | N/A | | | Across, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | | http://www.tradusenda.de, CV available upon request | | About me
Ich bin Spanierin und lebe und arbeite in Deutschland seit 1998. In Spanien habe ich Übersetzen und Dolmetschen studiert und in Deutschland habe ich Dipl. in Betriebswirtschaft mit Schwerpunkt Marketing an der VWA Wiesbaden studiert. Als Übersetzerin bin ich allgemein vereidigt für die Sprachen Deutsch und Spanisch von der Landesgericht Wiesbaden und Mitglied beim BDÜ.
In meiner Arbeit als freiberufliche Übersetzerin und Lektorin arbeite ich für namhafte Übersetzungsbüros in Deutschland und andere europäischen Ländern und auch für private Kunden und mit Kolleginnen zusammen, die mich immer wieder mit Projekten beauftragen.
Durch meine berufliche Erfahrung und meine professionelle Ausbildung habe ich mich auf folgende Themen spezialisiert: Betriebswirtschaft, Marketing und Marktforschung, Recht, Kommunikation, Pressearbeit, Unternehmensberatung (Projektmanagement, Prozessmanagement, Qualitätsmanagement). Ich bin in der Lage mich sehr schnell und effektiv in neuen Themengebiete einzuarbeiten und die Botschaften meiner Kunden in meine Muttersprache zielgerichtet und stilsicher zu übersetzen.
Die wichtigsten Aspekte für mich sind die gute Qualität meiner Arbeit, absolute Zuverlässigkeit in Bezug auf Liefertermine und natürlich die Kundenzufriedenheit.
| Keywords: Übersetzen, Lektorakt, Korrekturlesen, Deutsch - Spanisch, Wirtschaft, Marketing, Marktforschung, Tourismus, Kommunikation, Journalismus, Werbung, Unternehmensberarung, Projektmanagement, Prozesse, Qualitätsmanagement,
traducción, lectorado, alemán - español, economía, marketing, estudios de mercado, turismo, comunicación, periodismo, publicidad, consultoría, gestión de proyectos, procesos, gestión de calidad. |