| Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg  | Status |
1 2 3 Next Last |
| 18:39 | | Übersetzung mit Beglaubigung - Recht - FR>DE Translation Software: SDL TRADOS, Wordfast Country: Germany |  Corporate member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly |
| 16:37 | 6 more pairs | Prague-Based On-site Software Testing & Localisation Checking/editing Members-only until 04:37 Feb 11 | | 4.4 | Contact directly |
| 15:57 | | 51.748 Worte, Bereich: Windenergie/ Offshore, Aufteilung auf mehrere Uebersetzer Translation Members-only until 03:57 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 38 Quotes |
| 15:34 | | INTERPRETE INTERZOO Interpreting, Consecutive Country: Germany | Non logged in visitor | No record | Contact directly |
| 15:25 | | Video interview approx 20 minutes Transcription Members-only until 03:25 Feb 11 | | 5 | Contact directly |
| 15:20 | | Übersetzung einiger Projektbeschreibungen aus dem Französischen ins Deutsche Translation Members-only until 03:20 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 11 Quotes |
| 14:49 | | Translation en-de Translation Members-only until 02:49 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Closed |
| 13:10 | | Translation of legal letter (En into De) Translation Members-only until 01:10 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Closed |
| 12:31 | | Operating manual, 20,000 words, TRANSIT, 800 euros Translation Members-only until 00:31 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | 2 Quotes |
| 12:16 | | ENG>DEU translations on Nutrition/Life Sciences Translation, Checking/editing (Potential) Software: SDL TRADOS |  Corporate member LWA: 4.8 out of 5 | 4.9 | Contact directly |
| 12:01 | | Translators Dutch>French and Polish>German Members-only until 00:01 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | 8 Quotes |
| 11:33 | | Invitation, 750 words Translation Country: Germany
Members-only | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
| 11:02 | | Traduttori madrelingua tedeschi Software: SDL TRADOS, Wordfast
Members-only until 23:02 | | 4.4 | Contact directly |
| 10:50 | | 2.5K words business marketing proposal Translation Software: SDL TRADOS, Microsoft Word |  Corporate member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
| 09:46 | | Texts for our Website, 1500 words Translation Members-only until 09:46 Feb 11 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 77 Quotes |
| 08:43 | | Transcription/ translation of Portuguese audio files into German or English Translation, Transcription Members-only until 20:43 |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
| 08:41 | | Netzwerktechnik (Admin-Niveau), 2600 Worte, Trados bis Dienstag Translation, Checking/editing Software: SDL TRADOS, Microsoft Word Certification: Required
Members-only until 20:41 | | 4.9 | Closed |
| 07:46 | | School - Eng-Ger Translation Software: Microsoft Word Certification: Certification: Required
Members-only |  Professional member LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Closed |
| 07:10 | | Content writer Required Urgently Translation, Checking/editing |  Corporate member LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | Contact directly |
| 03:45 | 5 more pairs | NEW AGENCY - MONTREAL Translation, Checking/editing (Potential) Software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro | | No entries | Contact directly |
| 00:02 | 5 more pairs | Searching for voice talent (all languages) - Chicagoland area Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone (Potential) Country: United States | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly |
22:33 Feb 9 | | Übersetzer polnisch-deutsch mit Beglaubigung gesucht Translation Country: Germany | Blue Board outsourcer LWA: 3.6 out of 5 | 3.6 | Closed |
16:54 Feb 9 | | Searching for Interns (German ) Software: SDL TRADOS | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Contact directly |
14:10 Feb 9 | | Übersetzung einer Werbe-Broschüre in PDF-Format Software: Adobe Acrobat Country: Germany | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
13:58 Feb 9 | | Beglaubigte Übersetzung Litauisch-Deutsch Translation Country: Germany | | No entries | Closed |
12:54 Feb 9 | | LQA services provider /reviewer ( GE ) Translation, Checking/editing (Potential) Software: Idiom Country: Germany | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly |
12:14 Feb 9 | | Französisch Deutsch Translation Software: Microsoft Word Certification: Required |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
11:28 Feb 9 | | English to German, Printing/technical, 1,730 words, quick turnaround Translation, Checking/editing Country: Germany | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
10:50 Feb 9 | | Medizinisch/Pharma Translation |  Corporate member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
09:49 Feb 9 | | Measuring device (manual & declaration of conformity), 5K words Translation |  Professional member | No record | Closed |
09:05 Feb 9 | | (A083) Germany Business Development Manager Translation Country: Germany | | 4.6 | Contact directly |
03:49 Feb 9 | | German, Japanese, Dutch, Polish Localization Testing in IT company Translation, Checking/editing Country: China | Logged in visitor | No record | Contact directly |
02:49 Feb 9 | 3 more pairs | Website translation - 5 pages - social project - 725 words Translation Certification: Required | Logged in visitor | No record | 112 Quotes |
01:34 Feb 9 | 2 more pairs | LUZ Inc. Seeks Life Science/Medical Device Translators (Freelance/Agency) Software: SDL TRADOS, DejaVu, MemoQ | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly |
21:32 Feb 8 | | Technische Spezifikationen für Erstellung eines Angebotes Translation Certification: Required |  Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
20:42 Feb 8 | | TRADUCTIONS DANS LE DOMAINE JOURNALISME: VOITURES Translation Certification: Required |  Professional member | No entries | Closed |
18:23 Feb 8 | | İstanbul'da, ofis içinde tam zamanlı çalışacak, Almanca Çevirmen ve Grafiker Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription | | No entries | Contact directly |
15:42 Feb 8 | | Tłumaczenie symultaniczne niemiecko-rosyjskie Translation Country: Poland Certification: Required | | 4.8 | Closed |
15:36 Feb 8 | | Interpreters Needed! Translation Software: SDL TRADOS Country: United States | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Closed |
14:30 Feb 8 | | Medical questionnaire 2100 words Translation Software: Powerpoint, Microsoft Word Country: United Kingdom | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
13:39 Feb 8 | | Medical Doctors requierd Translation, Checking/editing (Potential) Software: SDL TRADOS | | 4.5 | Contact directly |
13:08 Feb 8 | | 3 short adverts (less than 100 words) & 1-2 pages for the website: 500-900 words Education | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed |
12:19 Feb 8 | | 2900 word marketing translation Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Closed |
10:57 Feb 8 | | Fachtagung: Ressource Leindotter Interpreting, Consecutive Members-only | Logged in visitor | No record | Closed |
10:49 Feb 8 | | Seminar im Bereich Elektroinstallationen in Pittsburgh Interpreting, Consecutive Country: United States | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 14 Quotes |
10:23 Feb 8 | | Beglaubigter Übersetzer NL-DE Translation Software: SDL TRADOS, SDLX, Wordfast, Across |  Professional member | No record | Closed |
10:02 Feb 8 | | Website translation Spanish to French and German Translation, Checking/editing (Potential) | Logged in visitor | No record | Contact directly |
09:42 Feb 8 | 3 more pairs | Translators for our South European market Translation Software: SDL TRADOS, Microsoft Word, Microsoft Office Pro Certification: Required | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Closed |
09:10 Feb 8 | | Interpretariat pentru tribunalul din Slatina Interpreting, Consecutive Country: Romania | Logged in visitor | No record | Closed |
07:51 Feb 8 | 3 more pairs | Beëdigde vertalers gezocht! | | No entries | 41 Quotes |
1 2 3 Next Last |