ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
Dutch to English translators (3750)
Other online glossaries in this pair (9)







Search the KudoZ open glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
kostenverslindende churn costly churn Adela Van Gils
‘groupthink’ conflicten worden kost wat kost uit de weg gegaan ... are/must/should/shall (be) avoided /sidestepped at any cost. jarry
Bevreemding wordt vandaag per kilo verkocht. Weirdness is served up by the kilo these days Suzan Hamer
Bij nacht een man bij dag een man. You made your bed, now you have to lie in it Dennis Seine
Brandend huis sinking ship (Non-member)
de kaart trekken firmly/wholeheartedly committed to MoiraB
de neuzen dezelfde kant op krijgen singing from the same hymn sheet / rowing in the same direction (Non-member)
dicht op het huid zitten close to one's heart (Non-member)
een kemel van formaat a real blunder Alexander Schleber
een sterk parcours voorleggen has made rapid/tremendous strides MoiraB
Een vlag die veel ladingen dekt One size fits all Max Nuijens, MSc
gebruikt als uithangbord used to describe MoiraB
geen vrijblijvend pretreisje it was no stroll in the park Christopher Smith
grotere mondigheid van consumenten increased consumer assertiveness (Non-member)
het geweer enigszins van schouder verleggen shifted its sights a little MoiraB
hoe volwassen kun je dan denken! how can you possibly think like an adult ! (Non-member)
hotse - knotse chaotic/unstructured (Non-member)
iemand in zijn waarde laten accept someone as he/she is (Non-member)
in x is geen lijn te trekken there\'s no such thing as routine in MoiraB
in zee met all aboard with Rik Schraag
je moet er met de neus opzitten keep a close eye on MoiraB
niet op je kop laten zitten don't be bullied, stand up for yourself (Non-member)
plaatje en praatje visual and verbal Suzanne Deveson
schimmenspel secretiveness (Non-member)
sigaar uit eigen doos something out of one\'s own pocket TransAction
terugfluiten rein in MoiraB
van naaldje tot draadje aangetoond demonstrated from beginning to end /start to finish Verginia Ophof
vóór de muziek uit Ahead of the game Max Nuijens, MSc
we staan met beide benen in de maatschappij We're firmly grounded/rooted in the real world MoiraB
Wie een bril ziet bij een ander... It takes one to know one Els Spin