ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to Arabic translators (9398)
Other online glossaries in this pair (51)







Search the KudoZ open glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
park meter عداد مواقف السيارات (Non-member)
Fire and Casualty Co. فاير أند كاجوالتي كومباني -- شركة تأمين على الحرائق والإصابات (Non-member)
give a good discharge for the proceeds of sale يتلقي ويوفر مقابلا جيدا لعوائد المبيعات Shazly
in words and figures بالأعداد والأرقام يعني كتابة ورقماً (Non-member)
letter rogatory إنابة قضائية atef Sharia
U. S. Securities and Exchange Commission هيئة الأوراق المالية والتداولات الأميركية (Non-member)
"classified information that is classified at the level Secret" المعلومات المحظورة المصنفة على المستوي السري Shazly
(4) House المجلس البرلماني، مجلس البرلمان/ مجلس النواب (Non-member)
(b) (ب) Mohsin Alabdali
(c) it is not living in a wild state. لا يعيش في حالة برية ( محيطه الطبيعي ) كأسلافه (Non-member)
(c. 35) الفصل 35 (Non-member)
165th judicial district court محكمة المقاطعة/المديرية/الدائرة الناحية القضائية رقم 165 Hassan Al-Haifi (wordforword)
1:1 لقاء أو اجتماع فردي أو انفرادي (Non-member)
2007 International Code of Business Conduct Acknowledgement and الإحاطة بميثاق الشرف الدولي لسلوكيات الأعمال لعام 2007 Shazly
24 hours’ notice of the intended entry is given إعطاء اخطار قبل 24 ساعة من موعد الدخول المزمع Mohsin Alabdali
5th Amendment التعديل الخامس (Non-member)
a code either in the form of قانون إما على شكل مسودة منظمة بموجب القسم الفرعي ...أو بالتعديل الذي يراه مناسبا (Non-member)
a disqualification إلغاء الأهلية Mohsin Alabdali
a draft laid under subsection (2) مسودة قانون مدرجة تحت المادة رقم 2 (Non-member)
A parent and subsidiary or brother-sister company الشركة الأم والتابعة أو الشركة الشقيقة (Non-member)
A person guilty of an offence الشخص المدان بالمخالفة Mohsin Alabdali
a veterinary surgeon جراح بيطري (Non-member)
abandoned في عداد المتنازل عنها/متنازل عنها (Non-member)
absentee landlord المالك المتغيب (Non-member)
absolute discharge إفراج مطلق (Non-member)
Abu Bakr Trust مؤسسة أبو بكر (Non-member)
access to justice الحصول على العدالة Mohsin Alabdali
ACCRUE يُكتَسَـب، يتنامى، ينمو، يزداد، يصبح لازماً أو مُسـتَحقاً، يجمع، يكنز، يراكم (Non-member)
ad damnum بدل العُطل والضَّرر (Non-member)
additur زيادة بدل العُطل والضَّرر (Non-member)
Administrative receiver حارس قضائي‏ Shazly
advocate/ solicitor أدفوكايت: محام جنائي - سوليسيتر: محام عام Randa F
AFCO Committee لجنة الشئون الدستورية (Non-member)
affidavit إفادة كتابية مشفوعة بيمين (Non-member)
African Growth and Opportunity Act (2000) قانون النمو والفرص في أفريقيا لعام 2000 Ehab Tantawy
aggrevated offence تفاقم الجريمة/الجريمة المتفاقمة (Non-member)
Agricultural inputs مستلزمات زراعية Ziad Alghamdi
Alibi الدفع بالغيبة (Non-member)
alleged victims الضحايا المفترضين Muhammad Atallah
an animal fight مصارعة/اقتتال الحيوانات (Non-member)