ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to German translators (16545)
Other online glossaries in this pair (84)







Search the KudoZ open glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
last but not least zu guter Letzt, aber nicht minder wichtig (Non-member)
let's do grace under.../let's do grace with the team Anspielung auf Stargate Atlantis? Episode: "Unter Druck" (Non-member)
look before you leap Vorsicht ist besser als Nachsicht Olaf Reibedanz
look one way gleich/einheitlich aussehen (Non-member)
lower the tone die Gegend verunzieren Harry Bornemann
luck is when preparation meets opportunity Aus dem Zusammentreffen von Vorbereitung und Gelegenheit entsteht das, was wir Glück nennen (Non-member)
make a pig's ear of something etwas total versauen - etwas in den Sand setzen (Non-member)
mind over matter der Geist beherrscht die Materie (Non-member)
mind over matter hier: solange ich abgelenkt war / solange ich Ablenkung hatte Sybille
muse is over genug gegrübelt/ genug räsoniert Ingeborg Gowans
my two cents meiner bescheidenen Meinung nach Christine Lam
needle jockey Nadel-Jongleur (Non-member)
net it out etwas zusammenfassen/ auf den Punkt bringen (Non-member)
no guts no glory Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. Klaus Urban
Not in your life! Nie im Leben! Aniello Scognamiglio
of a night nachts (Non-member)
old hat alter Hut (Non-member)
out in the sticks / in the middle of nowhere j.w.d. (Non-member)
overrate überbewerten (Non-member)
pass the screen eine Hürde bewältigen Klaus Urban
point out a stern finger heftig kritisieren conny
pop my clogs Ich geb den Löffel ab. (Non-member)
powerhouse Leistungszentrum Steffen Walter
pull something off etwas darstellen / vorspielen (Non-member)
punches thrown Handgreiflichkeiten (Non-member)
punching above its weight in der höheren Klasse/ganz oben mitspielen/mitmischen Andre Bastian
put closure innerlich abschließen mit / sich abfinden mit /einen Endpunkt setzen usw. (Non-member)
ramp up an effort verstärkt einsetzen für / intensiver werben für (Non-member)
Remember upon the conduct of each depends the fate of all Denkt dran: Das Verhalten eines Einzelnen bestimmt das Schicksal aller. Daniela Schlöder
rough and tumble hier: Hektik des Alltags (Non-member)
running the kids around after school nach der Schule Taxifahrer für die Kinder spielen Ulrike MacKay
school of hard knocks harte Schule des Lebens (Non-member)
scruff-bucket (to look like a scruff-bucket) aussehen / wirken, wie gerade aus dem Bett gestiegen Ulrike MacKay
sea-green incorruptible "ein wahrer Ausbund an Tugend" Johanna Timm, PhD
shaft Laufpass (Non-member)
shak(k)a (Hawaiian slang) toll, klasse, cool VeronikaNeuhold
share-of-ear Zuhörerschaft Sonja Wesseler
show pony Blender (Non-member)
showboating Selbstdarstellung, Effekthascherei (Non-member)
shriek kreischen (Non-member)