ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to German translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
true representation wirklichkeitsgetreue Abbildung Anne Schulz
(not) established besteht (nicht) (Non-member)
...that, as it appears ... bestätige das, wie es im (Non-member)
/s/ gezeichnet (Non-member)
2wks 2 W (2 Wochen) Katja Schoone
a good driving record eine positive Fahrbilanz INES Reisch
a true and correct copy eine gleichlautende Abschrift (Non-member)
A.D. Ab Dato Elvira Schmid
Abkürzung Sct. Nicht zu übersetzen (scilicet from scire licet) (Non-member)
Abkürzung SS. stated and sworn (je nach Kontext) (Non-member)
abstract of marriage Auszug aus dem Eheregister LegalTrans D
admitted to record by order per Verfügung zu den Akten genommen Sabine Schlottky
Advanced Certificate of Education (subsidiary, principal) principal = Hauptfach, subsidiary = Nebenfach (Non-member)
affirm zur Bestätigung / Bekräftigung Gabriella Bertelmann
age order hier: Nachweis über Volljährigkeit Jeannette Bauroth
alleged [Ehefähigkeitszeugnis] nach eigenen Angaben/eigenem Bekunden (Non-member)
Amt/Owed / Amount Owed zahlbarer/geschuldeter Betrag Steffen Walter
an adult male of sound mind erwachsener Mann im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte (Non-member)
appellate advocacy (rechtliche/anwaltliche) Vertretung in Rechtsmittel-/Berufungsverfahren (Non-member)
Army Heer Ute Specht
as herein provided wie sie hier vorliegt (Non-member)
Assistant CSC Assistant Clerk of Superior Court ...
at least a good mark mit mindestens der Note 'gut' (Non-member)
auditor Urkundsbeamter conny
Authentication Officer of the Department of Foreign Affairs Urkundsbeamter des Außenministeriums (Non-member)
authenticity seal Authentizitäts- / Echtheitssiegel Ulrike MacKay
banker Bankangestellte/r (Non-member)
Battery Quartermaster Sergeant Oberfeldwebel Ute Specht
being contracted Nach Zustimmung des Vaters (Non-member)
Berechtigungen verbunden includes entitlements (Non-member)
Birth Registration Number (BRN) Geburtennummer (Non-member)
Bks. of 250 Lvs. Bücher à 250 Seiten (Non-member)
block Verwaltungsbezirk(in Indien) tahsil Ingeborg Gowans
BN/CON/22 Reference numbers - can't be translated AllegroTrans
Board of Trustees Kuratorium (Non-member)
bonded thru notary public underwriters versichert durch Notary Public Underwriters (eine Notarversicherung) (Non-member)
BR number Geburtsregister (birth register) Claudia Mark
by certificate before me in meinem Beisein beglaubigt (Non-member)
C.B.A. CBA (Central Business Area) Ulrike Lechner
capability team Team Vertriebsperformance und -optimierung Thayenga