ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to German translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
smut box Jugendschutz-Angabe Claudia Mark
snakes Multicorekabel Klaus Urban
sodium screen process Sodium-Vapour-Verfahren (Gelbkontrast) Steffen Walter
sound stage Filmatelier (Non-member)
speech reinforcement Verbesserung der Sprachverständlichkeit (Non-member)
stage left and right rechts und links der Bühne Klaus Urban
staging inszenieren Goldcoaster
stand-alone shot autonome Einstellungen (Non-member)
steadicam (die oder das?) die Steadicam Harald Moelzer (medical-translator)
storm-swept sturmgepeitscht (Non-member)
storyboard Storyboard ...
stuntcast mit einem Star besetzen Heike Behl, Ph.D.
subtitles..... text.... Untertitel: / Text: Ins Deutsche uebertragen von.... (Non-member)
supers as cued by narration Übertitel(ung) wie vom Sprecher vorgegeben / Titel im Sprechtempo des Erzählers eingeblendet Steffen Walter
suspend your disbelief Anspruch auf Authentizität beiseite lassen (Non-member)
syndicated show auf verschiedenen Sendern ausgestrahlte Fernsehshow (Non-member)
tachymeter Tachymeter, das (Non-member)
talent attachment Künstler-Bindung (Veträge) Daniela Penn
television exhibitor Public Viewing-Anbieter (Non-member)
tent pole programming Tent-Poling sibsab
terrestrial TV terrestrisches Fernsehen (Programme) Kathi Stock
That's what you're paying for Tja, das kostet dich 'was! // Was/Wieviel ist dir die Info denn wert? Ulrike MacKay
The Sound of Music (film) Meine Lieder - meine Träume BSommer
theatrical motion picture film Kinofilm (Non-member)
theatrical window Kinoauswertungsfenster (Non-member)
Thirty seconds to feed Noch 30 Sekunden bis zur Sendung Harald Moelzer (medical-translator)
time-coded log zeitlich programmiertes Protokoll (Non-member)
Tinseltown Traumfabrik (Non-member)
to be instrumental eine entscheidende Rolle spielen Steffen Walter
to become compromised (mittlerweile) umstritten ...
to cater to the senses die Sinne ansprechen (Non-member)
to clear tail number NZ6004 Freigabe der Maschine mit dem Kennzeichen. (Non-member)
to frame a shot eine Kameraeinstellung finden (Non-member)
to get tooled on niedergemacht werden (Non-member)
to open up a scene Szene ausweiten (Non-member)
to scrub in sich steril machen (für eine Operation; scrub = OP-Kittel) (Non-member)
to shag balls Bälle einsammeln (Non-member)
to take the punch es mit jemandem aufnehmen (Non-member)
to throw gems at someone (hier) jem. mit genialen Ideen/Geistesblitzen überhäufen (Non-member)
transportable sight gags transportierbare optische Gags (Non-member)