Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ Open Glossary Home

Related resources







Search the KudoZ Open Glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:  ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next   Last
job-lot worker uomo per tutte le stagioni (Non-member)
jostled scrollati (bruscamente) (Non-member)
joy in public, sorrow at home a ridere fatti vedere, del pianto non far sapere (Non-member)
junk eroina (Non-member)
just a smackeral proprio una scorpacciata (Non-member)
kebong onomatopeico - cicaleggiare / bippare / buzzare (Non-member)
Keep your eyes peeled tieni gli occhi ben aperti Paola Dentifrigi
keeping ritegno Morena Nannetti
key (mecc. ferr.) chiavarda (mecc. ferr.) ...
kind of smack my hand tiratina d'orecchi / bacchettata sulle dita anusca
kiss and tell dirla lunga (Non-member)
la-di-dah da fighetti pataflo
Let's get on the same page mettiamoci sulla stessa lunghezza d'onda (Non-member)
Let's get to the metal Andiamo al sodo (Non-member)
life of bliss vita da sogno / vita da favola Gaetano Silvestri Campagnano
like a bull in a china shop come un elefante in un negozio di cristalli (Non-member)
liking things la pop art è un modo di amare le cose (Non-member)
line artwork disegni (Non-member)
Little Mucking-on-the-Wold Chissadove sul Vattelapesca (Non-member)
live out more often than not mettere in pratica il più possibile / che dovresti sforzarti di mettere in pratica... pataflo
lone-rangers cavalieri solitari / cani sciolti pataflo
long-form piece pièce collettiva (Non-member)
loose humanity in the process poco a poco dimentichiamo la nostra umanita' Luisa Doplicher
lop-sided smile sorriso sghembo texjax DDS PhD
low power setting regolato a basso regime Giovanni Pizzati
Low-slung chitarra tenuta bassa (Non-member)
luxury treats i piaceri della vita (Non-member)
lyke-gate la porta d\'ingresso al cimitero della chiesa (Non-member)
mammoth mail (in contesto) posta VIP: Veramente Immensa, Pachidermica (Non-member)
memory blocker bloccamemoria / blocca-memoria (Non-member)
mentor-mentoring mentore-mentoring (Non-member)
meridian barrier barriera spartitraffico (Non-member)
mirrored windows finestre a specchio (Non-member)
Miss Solon Miss Embragiusto (Non-member)
mix up fish and game with green-grocery proper almeno di quelli che non avevano preso a rifilare pesce e selvaggina con buona pace di frutta e verd milena ferrante
mouthful un parolone alidistasi
muskeg - windswept muskeg stretching to the south la torbiera (distesa paludosa) battuta/spazzata dal vento che si estendeva verso Sud (Non-member)
Nausherwân Khusraw (ispirato al re Cosroe I Anushirvan) (Non-member)
Navy Offshore Patrol Vessel motovedetta della Marina Militare (Non-member)
never-never la terra del 'Never-Never' (Mai-Mai) (Non-member)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved. Privacy policy    Print page