Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
11 Oct 6:14 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Login
Help
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Username:
Password:
Forgot password?
|
Register
KudoZ open glossaries (KOG)
Terms translated by ProZ.com translators via the
KudoZ
help network
«
KudoZ Open Glossary Home
Related resources
Translators in Poetry & Literature (
2351
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Language pair
Field
Source:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Accounting
Advertising / Public Relations
Aerospace / Aviation / Space
Agriculture
Animal Husbandry = Livestock *
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Audit = Finance *
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Banking = Finance *
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Building = Construction *
Business/Commerce (general)
Cars = Auto *
Ceramics = Materials *
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/Eng
Childrens' Literature = Poetry & Literature *
Cinema, Film, TV, Drama
Clothing = Textiles *
Communications = Telecommunications *
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Contracts = Law: Contract *
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
DVDs = Media *
Dentistry = Medical: Dentistry *
Economics
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Aero = Aerospace *
Engineering: Chem = Chemistry *
Engineering: Civil = Construction *
Engineering: Electrical = Electronics *
Engineering: Industrial
Engineering: Mechanical = Mechanics *
Engineering: Nuclear = Nuclear *
Environment & Ecology
Esoteric practices
Fashion = Textiles *
Fiction = Poetry & Literature *
Film & TV = Cinema *
Finance (general)
Financial Markets = Finance *
Fisheries
Folklore
Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gastronomy = Cooking / Culinary *
Gems, Precious Stones, Metals = Mining *
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Geography
Geology
Glass = Materials *
Government / Politics
Graphic Arts = Photo/Imaging *
Health Care = Med: HC *
History
Hotels = Tourism *
Human Resources
IT (Information Technology)
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Iron & Steel = Metallurgy *
Journalism
Labor = Human Resources *
Land = Real Estate *
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Leisure = Tourism *
Linguistics
Literature = Poetry & Lit *
Livestock / Animal Husbandry
Logistics = Transport *
Machinery & Tools = Mechanical *
Management
Manufacturing
Maritime = Ships *
Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Medical (general)
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Metallurgy / Casting
Meteorology
Metrology
Military / Defense
Mining & Minerals / Gems
Multimedia = Media *
Music
Names (personal, company)
Networking = Computers: Networking *
Nuclear Eng/Sci
Nutrition
Oil & Gas = Petroleum *
Other
Paper / Paper Manufacturing
Patents
Patents = Law: Patents *
Pedagogy = Education *
Petroleum Eng/Sci
Pharmaceuticals = Med: Pharma *
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Plants = Botany *
Plastic = Materials *
Poetry & Literature
Politics = Government *
Power = Energy *
Printing & Publishing
Psychology
Public relations = Advertising *
Real Estate
Religion
Retail
Robotics = Automation & Robotics *
Rubber = Materials *
SAP
Sailing = Ships *
Science (general)
Shipping = Transport *
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Software = Computers: Software *
Sports / Fitness / Recreation
Statistics = Mathematics *
Surveying
Symbols / Abbreviations / Acronyms = General *
Tax = Law: Tax *
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & Travel
Trains = Transportation *
Transport / Transportation / Shipping
Travel = Tourism *
Veterinary = Livestock *
Video Games = Games *
Video editing/DVDs = Media *
Wine / Oenology / Viticulture
Wood = Materials *
Wood Industry = Forestry *
Zoology
Browse by letter:
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Translation
Entered by
First
Previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Next
Last
The formal constraint
*contrainte* (vincolo formale, in questo contesto)
(Non-member)
The fullness of life ... is in fact ... the acknowledgement of an absence.
Questa pienezza di vita ... è la constatazione di un'assenza
(Non-member)
the green is always blacker in someone's else backyard (about Lovecraft)
l'erba del vicino è sempre più nera
(Non-member)
the grim toll of death
il tragico bilancio (delle vittime)
Marco Indovino
the harmonizing effect of visuals
la composizione armoniosa delle immagini
(Non-member)
the occasional Rembrandt
e, di tanto in tanto, un Rembrandt
(Non-member)
the Old School Tie
i colori della tua universitá
(Non-member)
the permanent way
la strada ferrata - la strada obbligata (nel contesto)
Francesca Callegari
the putt is as good as sunk
il putt ha mandato la palla in buca
anusca
The Quiet American
Un americano tranquillo
(Non-member)
the scene brightened...
gradualmente, la scena si è rischiarata/illuminata
Valeria Faber
the walk of shame
Il marciapiede/ della vergogna
(Non-member)
themed week
settimana a tema
Gaetano Silvestri Campagnano
there is a temptation to rush to canonise your memory
C\'è la tentazione di correre a santificare il tuo ricordo
(Non-member)
There's gold in them thar hills!
quel posto è una miniera d\'oro!/lì c\'è la possibilità di arricchirsi!
Andrea Cingolani
they are not easy to be around
non è facile stare insieme/vicino a chi soffre
(Non-member)
they met me somewhere in the middle.
mi venivano incontro
Luisa Doplicher
thinks you for the flashers (inglese sgrammaticato)
vi grazia dei fuori
(Non-member)
throw a dog through
faceva acqua da tutte le parti
Herta Rudolph
tickle s/one's funny bone
far ridere, far divertire
cleobella
till the silver chord is loosened and the golden bowl is broken
finché s'allenti la corda argentata/ finché s'infranga la coppa dorata
(Non-member)
timeforclosure
decadenza del diritto
texjax DDS PhD
to be lacking across the board
in ogni senso / in tutto e per tutto / a tutti i livelli
(Non-member)
To be led on a merry chase
dare del filo da torcere
...
to be two drinks behind us
essere troppo sobrio rispetto a noi
(Non-member)
to engulf
sommergere/ingoiare/inghiottire
Valeria Faber
to feel hot
sentirsi in forma
(Non-member)
to get pummeled
essere buttati giù/abbattuti/ridotti a pezzi
Colette Rickards
to go out of one's way
farsi in quattro/darsi molto da fare
(Non-member)
to jump out of one's skin
le si rizzarono i capelli (dalla paura)
(Non-member)
to keep abreast of the times
siete (anche) in seno all'avanguardia
(Non-member)
to last us ten lifetimes
da bastare/bastarci per un'eternità
Francesca Callegari
to make sense of up-close
per capirlo da vicino
(Non-member)
to paint by numbers
seguire gli schemi
(Non-member)
to put on one's metal
spronare / incoraggiare / motivare
(Non-member)
to scream one's head off
urlare a squarciagola
(Non-member)
to set one's stalls out
prepararsi/ mettersi in mostra/adeguare le proprie capacita\'
(Non-member)
to set up for oneself
fare di testa propria
(Non-member)
to speer / speir
chiedere (dialect)
(Non-member)
to stay out of other people's business
di non impicciarmi in faccende altrui
(Non-member)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
Print page