Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ Open Glossary Home

Related resources




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:  ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 Next   Last
potato-sack luge zjazd na worku na ziemniaki (Non-member)
practice scenario scenariusz ćwiczenia (Non-member)
print do wywołania ...
prop camera atrapy kamer ...
publicly perceptible on the TV screen udostępniać publicznie za pomocą telewizji (Non-member)
put it about łajdaczyć się, puszczać się Joanna Borowska
put it in bullet form wypunktować / sporządzić listę (Non-member)
put up with a spell zabawić przez jakiś czas (Non-member)
R picture filmy dla dorosłych/od lat osiemnastu (Non-member)
ramp up spotegowac / wzmocnic / poglebic (Non-member)
Rating Level Klasyfikacja wiekowa (Non-member)
reality case analiza/studium przypadków rzeczywistych azalia
reference subsidy odnośna dotacja (Non-member)
rerecording mixer operator dźwięku / mikser (Non-member)
revenuer poborca (Non-member)
rock chick rokowa laska Marquis
romance enhancement specialist specjalista od podnoszenia temperatury uczuć azalia
running rejestruje (Non-member)
rushes material biezacy (Non-member)
scenic artist malarz dyżurny na planie (Non-member)
schwartzes czarnuchy (Non-member)
second-story man włamywacz dachowiec (Non-member)
Sex Crime Division Wydział Przestępstw na Tle Seksualnym Wojciech Kutta
Sexual Assault Felony Enforcement (SAFE) Zespół ds Walki/Zwalczania Przestępstw/Przestępczości na Tle Seksualnym (Non-member)
sexual expertise sprawność seksualna (Non-member)
sharp couple szykowna para ...
shift commander dowódca zmiany (Non-member)
shock cut ostre cięcie (Non-member)
shoot plates kręcić ujęcia Maciek Drobka
show runner osoba prowadząca serial (Non-member)
skeletonised zeszkieletowane / z widocznym szkieletem lim0nka
slot okienko (Non-member)
someone shouts "shit" and you jump on the shovel być/lecieć/przybiegać na (czyjeś) każde pierdnięcie Joanna Borowska
spec script niezamawiany scenariusz lim0nka
Special “O” surveillance team jednostka specjalna d/s kontroli wykorzystania zasobów Wojciech Kutta
spin-off spin-off (powtórzenie udanego programu (filmu) w nowej wersji) Andrew Stanleyson
split split (Non-member)
story artist autor scenorysów Joanna Borowska
story by według pomysłu (Non-member)
strike strike (Non-member)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved. Privacy policy    Print page