ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to Portuguese translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
packed lunch trazer o almoço de casa (Non-member)
pagar uma prenda take punishment/ be punished (Non-member)
parent networking (Grupo) interativo de pais Marlene Curtis
Parent Partnership Development Officer director do programa de desenvolvimento da participação de pais (Non-member)
Partnering for value colaborando para criar valor Roberto Cavalcanti
Pass Class Aprovado no exame Marcos Antonio
Past president ex-presidente Carla Lopes
Paste Paper colagem Mamifera
pat-a-cake bate-palminhas (Non-member)
paved lit walking route percurso pavimentado e devidamente iluminado (Non-member)
Peer and Cross-Age Teaching programas educacionais realizados por e entre colegas e adultos (Non-member)
peer eduator agente multiplicador (Non-member)
peer educators Colegas educadores perry
pen picture perfil (Non-member)
people from all corners of the world pessoas de todos os cantos do Mundo MikeScott
People’s Examination exame público (Non-member)
personal power poder pessoal (Non-member)
perturbação disturbance /disorder Lilian Magalhães
picture symbols símbolos pictóricos/símbolos gráficos (Non-member)
Pile up! (card game) Aumente o Monte/Montinho Carol Ribeiro - Mark-in Marketing Integrado
pincer grip Agarrando-a em pinça (Non-member)
pinch or grab (my muscles) pinch = beliscar (como se medindo a gordura), grab = apertar Lilian Magalhães
playgroup sala dos/grupo dos (Non-member)
Playwork qualification Qualificações de monitor/animador (Non-member)
pop quizz teste surpresa Mamifera
post high school degrees, first class graus universitários de primeira classe, de primeiríssima qualidade Marlene Curtis
post-hoc analysis análise post-hoc Arlete Moraes
PostGraduate pós-graduado (Non-member)
practice field área de atuação Fernanda Rocha
practicum estágio (Non-member)
Pre-Service teachers estagiários Izabel Santos
pre-watershed (mesmo) durante o dia/em horário diurno Carla Lopes
primary care physician clínico geral (Non-member)
principle advisors conselhos consultivos Teresa Borges
private faith schools escolas religiosas (ou confessionais) particulares Edimilson Ferreira
privatee must be \"soldado\" (Non-member)
Probation Sob Avaliação (Non-member)
proceeds by procede por, continua com (Non-member)
Prof. Dr. rer. nat. Professor Doutor (em Ciências) (Non-member)
Professional Grade Programs programas de natureza profissional (Non-member)