ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to Russian translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
a flexible LLC гибкая компания с ограниченной ответственностью (Non-member)
a perceptually driven phenomenon результат/следствие/эффект (чувственного) восприятия ...
amount of the provision is the difference between the carrying amount and the recoverable amount Сумма резерва равна разнице между балансовой стоимостью и реализационной стоимостью (актива, основного средства...) (Non-member)
are not contingent upon the Seller’s fulfillment of any further obligation не зависят от того, выполнит ли в дальнейшем Продавец обязательства (по договору) Natalia Volkova
as going beyond what is reasonable как выходящее за пределы разумного (Non-member)
Board-elect новый совет /вновь избранный совет Natalia.A
by the previous **th of January до ** января того же года BitDavid
contact centre центр взаимодействия с клиентами Igor Blinov
covenant for ourselves to ratify принимаем на себя обязательства утверждать и подтверждать (Non-member)
Executive Order 13224 ("Prohibited Parties List") Исп. указ през. США № 13224 ("Список лиц, в отношении которых установлен запрет на проведение фин.операций" (Non-member)
file, claim or register any lien or encumbrance подавать заявку на регистрацию, заявлять/предъявлять или регистрировать какие-либо (Non-member)
held in default in cases of Force Majeure ненадлежащее исполнение и неисполнение обязательств вледствие непреодолимой силы (Non-member)
if, when, and as executed если, когда и в случае, если будет подписан/заключен (Non-member)
in counterpart(s) экземпляры равной юридической силы (Non-member)
including but not limited to the running of casing, liners or tubing включая, в частности, спуск обсадных колонн, хвостовиков и колонн НКТ (эксплуатационных колонн) (Non-member)
individual to по каждому VLAS-FLC.COM
irrevocably в безотзывном порядке Yelena Pestereva
laborers', material men's, or mechanics' liens арест имущества с требованием оплаты (Non-member)
LARAKAS компания "Ларакас" (Larakas) Oleg Lozinskiy
Late Payment of Commercial Debts (Interest) Act 1998 Закон 1998 г. о просрочках платежей по коммерческим долгам и начислении процентов за просрочку (Non-member)
Law on public takeover bids закон о приобретении на открытых [публичных] торгах Oleg Lozinskiy
mobilization Letter of Credit аккредитив с условием авансовой оплаты (Non-member)
on a contradictory basis на основе доказательств оппонирующей стороны (Non-member)
operational consistency согласованность действий, слаженность работы Natalia Volkova
or of any interest in или о любом участии в (Non-member)
payable as their several interests may appear подлежат оплате по мере возникновения [соответствующего] права в каждом отдельном случае Oleg Lozinskiy
post rendered extraordinarily vacant неожиданно освободившаяся должность/ вакансия директора Elena Ow-Wing
Referral/handover criteria условия (критерии) рассмотрения и передачи запросов Yuriy Vassilenko
termination of a mandate истечение/прекращение [срока] действия выданных/предоставленных полномочий Oleg Lozinskiy
the party claimed to be bound thereby. сторона, которая согласно этим изменениям должна принять обязательства. (Non-member)
threaten to carry on business угрожает прекратить ведение обычной хозяйственной деятельности Oleg Lozinskiy
through this document что подтверждается настоящим документом (в данном контексте) Olga Dyakova
to deem квлифицировать как Natalia Petrosyan
to the reasonable satisfaction к разумному удовлетворению Anneta Vysotskaya
unfair competition rights права на защиту от недобросовестной конкуренции Vitali Stanisheuski
Zero mindset сведение к нулю негативных последствий ...
"survivorship":- have no clue about a nout to suit this specific case продолжение действия положений после прекращ-я/расторж-я или изменения условий соотв-х догов-тей (Non-member)
'Warranted Accounts' подтвержденная (аудированная, прошедшая аудит) отчетность (Non-member)
(anything in this Credit Agreement to the contrary notwithstanding) несмотря на любые указания об обратном содержащиеся в данном кредитном соглашении (Non-member)
(certification and permitting activities up to. (включая процесс сертификации и получения разрешений) (Non-member)