Mobile menu

The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Russian Law (general) Translation Glossary

English term Russian translation
Daily protocol повестка дня
action иск
banding provision положение о пределах диапазона
Entered by: Oleg Lozinskiy
case law судебная практика
Entered by: Oleg Shirokov
Company Stock Plan Программа поощрения/вознаграждения служащиx акциями компании
conscientiously believing the same to be true and by virtue ...добросовестно полагая, что оно верно, на основании...
Entered by: Nadiya_S
Excluded Liabilities исключенные обязательства
Entered by: Alina Barrow
facility's account number номер счета, по которому оплачивалась поставка
Entered by: Igor_2006
i/b instructed by / в соответствии с инструкциями, полученными от
Entered by: Erzsébet Czopyk
Incident Notification уведомление о проишествиях
incompatibility of offices Запрет на совмещение постов (должностей)
Latimer House Guidance on Parliamentary Supremacy and Judicial Independence Руководящие принципы Содружества наций, касающиеся верховенства Парламента и независимости судей
Entered by: Zoryana Dorak
liability for claims ответственность по искам
Entered by: Liubov Neylenko
made or to be made by any person of or for any shares in the company or in its в связи с покупкой акций или подпиской на акции компании
merger by the court заключение суда об исчерпывающем характере/полноте договора
might operate to affect or prejudice those obligations могут повлиять либо нанести ущерб этим обязательствам
MOT Ministry of Trade
Entered by: Igor Boyko
с приложением transcript
Entered by: Judith Hehir
or otherwise be interested in any company promoted by the Company или иным образом участвовать в любом предприятии, учрежденном Обществом
paid receipt within which to request reimbursement 30-дневный срок с момента получения квитанции, на протяжении которого можно требовать возмещение
pay to the Seller any liability which is due выплатить продавцу любые причитающиеся ему, но неоплаченные задолженности
pleadings de novo ходатайство о повторном рассмотрении дела
protective custody опека с целью защиты
Regional Sales Area Manager Региональный / Территориальный менеджер по продажам
Entered by: Max Kondakov
reserve fund (capital redemption) см.
Roll of Deeds реестр актов
Entered by: Ilham Ahmadov
s.251 Section
shall indemnify and hold harmless for and against гарантировать возмещение и освобождать от ответственности
Entered by: Zoryana Dorak
specific shareholders определенные акционеры/определенные категории акционеров
Entered by: Anna Isaeva
supplemental job displacement voucher Дополнительный ваучер для покрытия расходов на переквалификацию в связи с потерей трудоспособности
to determine the best way the department can support the company определить наиболее оптимальный для компании способ взаимодействия с отделом
trial experience on both sides of the docket опыт участия в судебных разбирательствах как со стороны истца, так и со стороны ответчика
не вся предлагаемая для продажи доля not the whole stock made available for sale
"derivative" status "производный" статус
Entered by: AndriyRubashnyy
"freezing order" Определение о наложении ареста на имущество или денежные суммы
"in eventu" application альтернативное ходатайство / ходатайство... на случай необходимости / ходатайство "на всякий случай"
Entered by: Oleg Lozinskiy
"infringement procedures" и 10 странам предъявлены обвинения в нарушении прав (о несоблюдении законов)
"Misbranding by reference to premarket notification" Обозначение товара, вводящее в заблуждение путем ссылки на предпродажное уведомление
"no objection" based waiver recommendation request см.
"orphan" компания "сирота"
Entered by: Sergei V. Kasyanov
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs