ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to Russian translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
channel programmes реселерские программы продаж (Non-member)
commercial seat коммерческая лицензия Elena Ow-Wing
deploying talent принятие на работу Maria Sometti
full-shelf merchandising (мерчандайзинговая) стратегия (максимального) заполнения магазинных полок (своей) продукцией (Non-member)
LOCAL PARTY региональное представительство/отделение (Non-member)
outcome measured by traffic lights результат отображается цветом красный, желтый, зеленый (Non-member)
Speaks Simplicity простые решения (от) (в контексте) Elena Ow-Wing
with highlights from с акцентом на типичные/характерные блюда из Тосканы (Non-member)
"brands that matter" значимые бренды (Non-member)
"bridge" photographer фотограф, который использует для съемки псевдозеркальный фотоаппарат Natalia Volkova
"far, wide, deep and fast" approach всеобъемлющая маркетинговая стратегия "дальше, шире, глубже, быстрее" (Non-member)
"onion" model модель "луковицы" (Non-member)
"Pay to play" плата "за вход" (Non-member)
"reverse palming-off" незаконное присвоение продуктов интеллектуальной собственности Ann Nosova
$2 Million Bankrupt National Safety Shoe Company см.ниже Irina Zayonchkovskaya
(--) is designed to be as much a fashion accessory as a drink of water. Упаковка ххх призван(а) быть не только контейнером для воды, но и стильным аксессуаром (Non-member)
(delivery) within a 2 hour window (доставка) в пределах двучасового интервала/промежутка Mikhail Kropotov
(print what is needed, when needed and) personalize each piece (печатай, что угодно, когда угодно и) как... никто! (Non-member)
(tight) fundamentals внерыночные (макроэкономические) факторы (включая жесткое государственное регулирование) (Non-member)
... has been historicised хронология изменений ... была получена (Non-member)
...through this proposal настоящим предложением (Non-member)
1-mm Flash mirror REVO Очки REVO cо специальным зеркальным покрытием (Flash mirror) толщиной 1 мм Vanda Nissen
1.5 stock rule правило полуторного запаса Svetlana Chekunova
100 percent turnout 100-процентная явка (Non-member)
3d pre-order deadline третий предельный срок размещения предварительного заказа (Non-member)
6C six sigma score (Non-member)
9-5 multiday class schedule традиционная сетка занятий с 9 до 17 с понедельника по пятницу (Non-member)
90% complete заполнено 90% (об анкете), выполнено 90% (о процессе, например, загрузке файла) (Non-member)
A featured program promotion объявление о программе; реклама программы erika rubinstein
a fixed percentage levy сбор по фиксированному тарифу (Non-member)
a list of references список рекомендаций (Non-member)
A powerful force in sales Торговая команда высшей лиги (Non-member)
A silent statement of quality тихая / молчаливая / скромная заявка на качество (Non-member)
A single window platform concentrating on marketing areas. стать универсальным поставщиком услуг в области маркетинга (Non-member)
A-prices цены категории «А» (Non-member)
above the fold первый экран ...
account for costs учитывают(принимают во внимание) затраты (издержки,расходы) (Non-member)
Account Sales Manager менеджер по продажам и работе с клиентами (Non-member)
Acquired Option Shares акции по приобретенному опциону (Non-member)
across multiple customer touchpoints во всех видах контактов с клиентами Alina Barrow