ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
English to Serbian translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
hard-code fiksno kodirati Goran Tasic
... software hangs, aborts, is inoperable ... ako je softver spor, pada ili nije operativan (Non-member)
a minimum of 1 (one) hour will be charged against the eight man-days of support for any support call received Za svaki primljeni poziv biće obračunat najmanje 1 (jedan) sat od ukupno osam čovek-dana podrške Vesna Stankovic
access primitives osnovne operacije pristupa (Non-member)
application provision obezbeđivanje aplikacije (i pružanje informatičkih usluga) Mira Stepanovic
assumed name lažno ime (Non-member)
auto-negotiation automatsko pregovaranje Dejan Škrebić
bayonet bajonet priključak (sistem za montažu objektiva) (Non-member)
blindfolding, blindfolded povezanih očiju (na slepo) Mirjana Vlatkovic
build scripts skriptovi / skripte za kreiranje baze (Non-member)
carrier class telephony signalling prenosnik kvalitetne telefonijske signalizacije (Non-member)
carrier-class u klasi noseće frekvencije (Non-member)
certificate based role credentials akreditivi uloga na bazi sertifikata (Non-member)
chrominance hrominentni signal ...
clone mode režim preslikanog prikaza (Non-member)
content provision obezbeđivanje sadržaja (Non-member)
critical tools kritičan alat ...
customization prilagođavanje konkretnim potrebama Vesna Stankovic
default topic podrazumevana tema Daniela Slankamenac
digital micromirror device digitalni uređaj sa mikro ogledalima Mira Stepanovic
direction keys tasteri za navigaciju b79
Effect file datoteka efekata (Non-member)
Elevator pitch kratka usmena prezentacija Goran Tasic
enabling technology partners partneri iz oblasti napredne tehnologije Mira Stepanovic
entity subjekat (Non-member)
entry-level niskobudžetan/segmenat sa najnižom cenom Goran Tasic
EV bracket fotografisanje sa različitim vrednostima ekspozicije (Non-member)
Faceplate Operativni panel (Non-member)
Feature code šifra (kod) funkcije (Non-member)
filing cabinet ormar za kartoteku (Non-member)
grayware neželjeni programi, neželjeni softver Mirjana Vlatkovic
Greyed-Out Button neaktivno dugme (neaktivni taster) Sanja Mihailovic
high-end IT hardware IT hardver visoke klase (Non-member)
logfile datoteka evidencije ...
lookup-checks kontrole pretraživanjem (Non-member)
offshoring izmeštanje (Non-member)
onsite resources pomoć na licu mesta Aida Samardzic
pan kadriranje/pomeranje prikaza Goran Tasic
Patch code separacioni kod Aida Samardzic
payload data field korisni podaci (Non-member)