|
|
Browse by letter: ALL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
| Term |
Translation |
Entered by
|
First
Previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Next
Last
|
| bounce an idea (off of someone) | pedir la opinión (de alguien) sobre una idea (Cuba, España, Argentina) [Proz] | Michael Powers (PhD) |
| bounce off the walls | subirse las paredes (España, Uruguay); estar que se trepa por las paredes (Guatemala, Chile, Uruguay); andar como león enjaulado | Michael Powers (PhD) |
| bow and scrape | servir de felpudo (varios); ponerse de tapete (México); agachar el lomo (Argentina) [Proz] | Michael Powers (PhD) |
| bowl of cherries, a | lecho de rosas | (Non-member) |
| bowled over | sé temerario, siempre temerario, pero nunca temeroso | Lydia De Jorge |
| bread and circuses | pan y circo | (Non-member) |
| Break a leg! | ¡Mucha mierda! (España) / Merde! (Argentina) / ¡Mierda, mierda! (Chile) | (Non-member) |
| break your neck | romperse el cuello | Sandra Cifuentes Dowling |
| Breaker // Breaker one | Breiko | ptorres |
| breath of life | soplo de vida (Argentina, España, Chile, Uruguay); aliento de vida (Argentina, España); hálito de vida (España) [Proz] | Michael Powers (PhD) |
| bright lights | (positive points) luces de esperanza, señales alentadoras (Argentina, Uruguay, Cuba); signos prometedores (España, Uruguay); luc | Michael Powers (PhD) |
| bring sand to the beach | echar agua al mar | María Cielo Pipet |
| bring the house down | ser un gran éxito, echar abajo el teatro (España, Uruguay, Chile, Cuba); estallar en carcajadas (Venezuela, España); provocar ap | Smartranslators |
| bring to bear upon | ocasionan que (los valores y conocimientos) influyan en / afecten a | (Non-member) |
| broad in the beam | ancha de caderas, tiene un buen trasero (España) [Proz] | Michael Powers (PhD) |
| broader-based | de carácter más generalista | (Non-member) |
| brush your shoulders off | Olvídate de lo malo y rescata lo positivo | (Non-member) |
| burn out | darlo todo | mónica alfonso |
| burr under one's saddle | tener una espina clavada (República Dominicana); tener una china en el zapato (España); pinchar (provocar) a alguien para que sa | Michael Powers (PhD) |
| burst forth | surgió | (Non-member) |
|
|
| burst one's bubble | pincharle a uno el globo (Argentina, Uruguay); bajarle (a alguien) los pies a la tierra (España); aterrizarlo (Chile); abrir los | Michael Powers (PhD) |
| busier than a one legged man in a butt kicking contest | más ocupado que manco aplaudiendo | (Non-member) |
| But I won´t lose no sleep on that | pero no voy a perder el sueño por eso | Walter Landesman |
| butterfly effect | el efecto mariposa (Argentina, Chile España, México, Uruguay) [Proz] | Michael Powers (PhD) |
| buy the farm | estirar la pata (Colombia, Panamá, Argentina, República Dominicana); colgar los tenis (México, República Dominicana); firmar par | Michael Powers (PhD) |
| by far | con mucho, el mejor / el mejor con mucho | Smartranslators |
| By the time you make ends meet, they have moved the ends | cuando finalmente logras el objetivo, te lo han cambiado | (Non-member) |
| call off the hounds | terminen con las presiones/ dejen de acosar/ dejen de perseguirnos | Miguel Martin |
| calm as hell | tranquilisimo | (Non-member) |
| camp | extravagante, ostentosa, estarafalaria, excéntrica (para divertir) | (Non-member) |
| Can I touch it? | ¿te la puedo tocar? ¿puedo tocártela? | Walter Landesman |
| can't quite put one's finger on sth | no lograr/conseguir darse cuenta/dar en el clavo | Silvina Matheu |
| caring efficiency | eficiencia del cuidado (ver explicación) | ... |
| Carry the day | Al alcance de su mano | (Non-member) |
| cash-rich programs | programas redituables / lucrativos | (Non-member) |
| cast a cold eye | mirar con frialdad | Cristina Heraud-van Tol |
| catch a cold | verse en apuros, verse en un aprieto; pasarlas moradas (España, Guatemala, Chile); vérselas negras, llegarle a uno el agua al cu | Michael Powers (PhD) |
| change game | las reglas han cambiado | Luis Zepeda |
| cheap at the price | tirado, regalado (España, Rep. Dom.); le salió barato (Colombia, Argentina, Costa Rica); chollo, ganga (España) [Proz] | Michael Powers (PhD) |
| chicken-and-egg problem | el dilema del huevo y la gallina (Colombia, Argentina, México, Uruguay, España); ¿Qué fue primero el huevo o la gallina? (España | Michael Powers (PhD) |
|