ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
French to Polish translators (987)
Other online glossaries in this pair (0)







Search the KudoZ open glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
prélèvement sur capitaux propres pokrycie z funduszy własnych/kapitałów własnych Ossetta
Trésor ouvert dans les écritures konto depozytowy w banku centralnym (Non-member)
affectations et prelevements wpływy i wydatki (w rachunku wyników)/albo przychody i koszty Ossetta
aide au calcul tu: instrukcja Hanna Pietrzyk-Geffroy
avec tout montant devant etre paye przy czym cała suma powinna być uiszczona Hanna Pietrzyk-Geffroy
capacité de faire de la dette zdolność do zaciągania kredytów/zobowiązań Hanna Pietrzyk-Geffroy
charges assimilees koszty uboczne (Non-member)
cibles en retournement klienci przejęci od konkurencji Hanna Pietrzyk-Geffroy
constatation en dette d’Intérêts minoritaires stwierdzenia zadłużenia udziałowców mniejszościowych Ossetta
contrat de regie umowa zlecenie (na usługi, z wykorzystaniem własnych środków) Ossetta
contrats d'intérim en ETC umowy zatrudnienia tymczasowego odpowiadajace pelnoetatowemu zatrudnieniu Hanna Pietrzyk-Geffroy
Créances financières CT Krótkoterminowe wierzytelności finansowe Hanna Pietrzyk-Geffroy
Credit de refinansement Kredyt refinansowany Ossetta
degager un excedent de versement u których wystapiła nadpłata (podatku) Ossetta
dettes d'exploitation zobowiązania bieżące (krótkoterminowe) Maciej Andrzejczak
dotations odpisy (Non-member)
Emission de garanties hors cautions courantes en liaison avec le Secrétariat Gén Wydawanie gwarancji (bankowych) poza bież±cymi poręczeniami, w porozumieniu z Sekretariatem Generaln (Non-member)
emprunt (prêt) participatif udziały/akcje bez prawa głosu [rodzaj pożyczki podporządkowanej] Ossetta
en termes courants w ujęciu bezwzględnym/w ujęciu absolutnym Ossetta
Hausse des provisions sur 3 mois d’encours Zwiększenie rezerw do okresu trzymiesięcznego Hanna Pietrzyk-Geffroy
intégration en mise en équivalence konsolidacja metodą kapitałową Hanna Pietrzyk-Geffroy
intégration proportionnelle pour la détention de X % zaksięgowanie w wysokości proporcjonalnej do posiadanych X% udziałów (Non-member)
jubilé nagrody jubileuszowe (Non-member)
ligne confirmée vs. ligne de découvert linia (kredytowa) potwierdzona/autoryzowany debet w rachunku Ossetta
lots udzialy (Non-member)
Maîtrise des postes de charges Kontrola pozycji kosztowych Ossetta
mali de fusion strata z połączenia spółek/przedsiębiorstw (Non-member)
Montant notionnel kwota teoretyczna Ossetta
Primes de remboursement des obligations zyski z tytulu sprzedazy obligacji (Non-member)
prix d’origine de l’apport wartość początkowa/pierwotna aportu Hanna Pietrzyk-Geffroy
R & C rezerwy na ryzyko i inne należności Ossetta
réserves immunisées rezerwy warunkowe/uwarunkowane (powiązane z nabyciem firmy) Ossetta
Résultat opérationnel courant bieżący zysk operacyjny Hanna Pietrzyk-Geffroy
Rétablissement Personnel odnowienie indywidualne/personelu atche84
Relations bancaires et en particulier allocation des flux Stosunki międzybankowe, w szczególności alokacja przepływów (Non-member)
report en arriere przeniesienie na wcześniejszy okres obrachunkowy Ossetta
reprise sur amor et trans rozwiązanie rezerwy na amortyzację i przeniesienie kosztów Hanna Pietrzyk-Geffroy
reprises sur amortissements zwrot odpisu amortyzacyjnego (Non-member)
reprises sur provisions et transferts de charges zwrot prowizji i przeniesienie kosztow (Non-member)
reserves apportes zastrzeżenia wniesione/zgłoszone ... (Non-member)