ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
French to Portuguese translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:



Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
avancement (método da percentagem de) acabamento Nathalie Tomaz
avoirs ne sont pas débouclés , passés en perte, recouvrabilité improbable bens não estão desbloqueados, dados como perdidos, recuperabilidade improvável (Non-member)
certificats fiscaux et sociaux certificados fiscais e sociais (Non-member)
ces contrats seront à terme des pertes estes contratos redundarão em prejuízo (Non-member)
comptable assignataire contador designado (Non-member)
compte rattaché conta associada Nathalie Tomaz
CONTREPASSE estorno (Non-member)
CSL (Compte sur Livret) conta caderneta Teresa Borges
Découvert autorisé descoberto de caixa, facilidade de caixa (saldo negativo autorizado) Teresa Borges
désolder fechar / calcular o total (Non-member)
destocker liquidar o estoque Nathalie Tomaz
en rupture de stock em ruptura de stock Madalena Ribeiro
estimations à terminaison cálculos / estimativas finais (Non-member)
estimations à terminaison réalisées cálculos efetuados na conclusão (Non-member)
Frais de vie Ajudas de custo (Non-member)
frappé d'aucune mesure susceptible de lui en interdire l'exercice objecto de medidas susceptíveis de lhe vedar o exercício Teresa Borges
hors incidence não abrangido Nathalie Tomaz
l'exploitant fournit les certificats de caisse maladie, vieillesse, congés payés o trabalhador autônomo forneceu as guias de recolhimento das contribuições sociais e trabalhistas (Non-member)
méthode de l'avancement avec constatation de pertes à terminaison método de progresso (OU avanço) com constatação de perdas ao término (Non-member)
mise en redressement liquidação judicial Nathalie Tomaz
mois glissants meses seguidos (Non-member)
perte à terminaison prejuízo final Nathalie Tomaz
Production immobilisée Produção capitalizada (Non-member)
Production stockée Produção armazenada (Non-member)
Rabais comptabilisés hors pertes de janvier Valor dos descontos contabilizados além das perdas de janeiro (Non-member)
racine de compte conta raiz Gil Gonçalves Costa
rattachement associado tierri pimpao
Réconciliation de comptes comptables, la Direction Financière Groupe Conciliação de contas, a Direcção Financeira do Grupo (Non-member)
Redevances Encargos Sara Sousa Soares
relances écrites avisos por escrito Gil Gonçalves Costa
renvois retornos (Non-member)
solde de tout compte um balanço de pagamentos (Non-member)
somme reliquataire saldo, montante remanescente Teresa Borges
TABLES D\'ABONNEMENTS Tabelas de Subscrições Carla Lopes
temps forfaitaire ...do tempo previamente fixado (Non-member)
Total des charges hors exploitation Total de custos/encargos extra-exploração/extra-operacionais (Non-member)
Un décrochage sur le département Um afastamento/desligamento/dissociação no departamento (Non-member)