ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
French to Portuguese translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:



Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
Amortisseur de cadre Amortecedor do quadro Carla Lopes
La rampe XXX de 12 à 15m à repliage X est une rampe dite « Maraîchère » A barra de dobragem XXX de 12 a 15m é uma barra dita \"Hortícola\" / para uso em horticultura Edna Almeida
Suspendu par des vérins munis de boules d’azote suspensão oleopneumática com cilindro de nitrogénio Edna Almeida
% en masse rapporté à la masse totale du produit égoutté % em massa em relação à massa total do produto escorrido (Non-member)
azobé madeira de Azobe (Non-member)
boeufs de trait bois de tiro / bois de tra(c)ção (Non-member)
bois et plants de vigne vides e bacelos Teresa Borges
capitules capítulos Gil Gonçalves Costa
châssis est doté d’un timon réglable estrutura equipada com lança regulável Edna Almeida
coupures séquentielles de tronçons segmentação sequencial Edna Almeida
Décor couvrant Tapete de plantas rasteiras (Non-member)
enrouleur automatique avec lance spot enrolador automático da mangueira com lança de pulverização com bico Edna Almeida
intrants insumos Martine COTTARD
Jauge translucide à bille calibrador transparente provido de esferas Edna Almeida
jutage cobertura (Non-member)
Lance composite 1 m avec un tuyau de 3 m Lança em material compósito de 1 m com tubo de 3 m Edna Almeida
Le dépliage et le repliage sont manuels. A desdobragem e redobragem são manuais. Edna Almeida
maïserie moagem de milho Gil Gonçalves Costa
marquage marca, marcação, sinal, sinalização (Non-member)
morelles / produit égoutté erva moura/produto escorrido (Non-member)
mulch cobertura (morta) Leonardo MILANI
Périmètres Irrigués Villageois Perímetros de Irrigação Comunitária Gil Gonçalves Costa
petits pois tarés deteriorados / estragados (Non-member)
pompe électrique (version portée) bomba eléctrica (modelo/versão portátil) Edna Almeida
poquet cova (covinha) Leonardo MILANI
Pulvérisateur pour quads Pulverizador para moto 4 Edna Almeida
pulvérisateur version socle pour adaptation sur camion pulverizador em versão com base para montar em camião Edna Almeida
Réparable à vie: polyester totalmente reparável: poliéster Edna Almeida
sertissage cravação (Non-member)
soudure soldadura Maria Meneses
télé-vidange esvaziamento (controlado) à distância Edna Almeida
tronçon de rampe supplémentaire segmento de barra suplementar Edna Almeida
tronçonneuses-élagueuses motosserra de poda Vasco DUARTE-PACHECO
XXXX: cellules de pulvérisation : des spots de 4cm ! XXXX: câmaras de pulverização: bocais de 4 cm! Edna Almeida