ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
French to Spanish translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
le sens du partage enseñarle a compartir (Non-member)
les "sortants précoces" los (niños/jóvenes) que abandonan (prematuramente) los estudios Beatriz Ramírez de Haro
Licence 3 3er año de diplomatura (Non-member)
licence biologie mention biologie organique diplomatura de biología, especialidad (en): biología orgánica (Non-member)
licence o deug dans le domaine LETTRES LANGUES ET ARTS licenciatura o diploma de estudios universitarios generales en literatura, idiomas y artes Rafael Molina Pulgar
Licence spéciale en coopération au développement "Licence" especial en cooperación al desarrollo ...
Ludoéducatif lúdico-educativo (Non-member)
Lycée qualifiant Instituto (ver) Marion Delarue
lycéen / collégien estudiantes de ESO y Bachillerato Mariana Zarnicki
lycéenne colegiala/alumna de escuela secundaria mariela gonzalez
maître assistant (educ)profesor auxiliar/profesor adjunto - (restaur)ayudante de maitre (Non-member)
maîtres de conférences maestros de conferencia Rafael Molina Pulgar
Maîtrise de gestion et Licence de droit des affaires... Licenciatura en gestión y Diplomatura en Derecho Empresarial Manuela Mariño Beltrán
Magistère maestría, máster, magíster (Non-member)
mais une seule et même filière. pero una única carrera Patricia Edith Alvarez Celia
malettes maletines Sonia López Grande
Matières d'admissibilité et d'admission asignaturas de las pruebas de admisibilidad y de admisión (Non-member)
mener de front compaginar (Non-member)
mention bien notable (Non-member)
Mention Français langue étrangère, spécialisation Espagnol Opción Francés como lengua extrangera, especialidad Español / mención o sección...especialización / esp. general y específica (Non-member)
Mention monovalente ou plurivalente monovalente / polivalente maría josé mantero obiols
Metiers de l´électrotechnique especialista/especialización en electrotecnia, técnico électrónico Marion Delarue
Ministère de la jeunesse, de l'éducation nationale et de la recherche Ministerio de la Juventud, Educación Nacional e Investigación. Miguel Armentia
Ministère de l´éducation nationale, de l´enseignement supérieur, de la recherche Ministerio de Educación Nacional, de Enseñanza Superior, de Investigación e Inserción profesional Marion Delarue
Ministère des universités Ministerio de Universidades Marion Delarue
ministere de l'enseignement superieur Ministerio de Enseñanza Superior (Non-member)
mise en situation juego/simulación de empresa (Non-member)
mixité "sistema mixto" (Non-member)
mobiliser, mobilisation, DANS CE TEXTE articular, articulación (Non-member)
mobilité movilidad de los estudiantes (Non-member)
modules de majeure et mineure troncales, optativas y libre elección CRISDELUX
moyenne retenue media general (Non-member)
moyennes (en este contexto) notas /notas promedio mariela gonzalez
Nº CNE Code National de l\'Élève (Código Nacional Alumno) Marion Delarue
ne coulent pas de source no son evidentes Mariana Zarnicki
ne se répresente ni les besoins.........ni la facon de se positionner ... no se hace cargo de las necesidades.... ni se plantea el modo de desempeñar/asumir (Non-member)
non bachelier sin selectividad aprobada Montse Tris
Normalien Supérieur Egresado de la Escuela Normal Superior (Non-member)
Nous vous souhaitons une bonne formation. Les deseamos una formación provechosa, exitosa, óptima (Non-member)
option (études universitaires) rama (Non-member)