ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
German to French translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
"Bild- und Textmarken" marques figuratives et nominatives sercominter
9er Nutzen set de 9 copies Alexandra Breidenbach
A-Tag-Präsenz distribution le jour de la parution (Non-member)
Abbinder carte de visite de l'entreprise // message clé (Non-member)
Abstoßerscheinung phénomène de rejet Claire Bourneton-Gerlach
Achterturm tour à huit encrages (Non-member)
als Manuskript gedruckt imprimé comme manuscrit AnneMarieG
angeschlagen calé Geneviève von Levetzow
Anzeigenäquivalenzwert valeur d'équivalence annonces (médias) Nicole Blanc
Ausklappmädchen playmate / jolies filles des pages centrales Claire Bourneton-Gerlach
Bahnkantenregelung ‌aligneur de bande / guide-bande Geneviève Granger
Bilddruck/Streudruck Motif placé/Imprimé continu Sylvain Leray
Blattlinie préambule (Non-member)
Buchbinderei und Ausrüsterei reliure et façonnage davidb36
Cling-Film film / ruban adhésif Andreas3002
cmyk Zeitung CMJN presse (Non-member)
CMYK/RGB CMJN/RVB ...
Datenexport als CD Exportation (Export) des données sur CD Geneviève von Levetzow
Diagrammdruck impression du diagramme / du schéma / de la carte Steffen Walter
Druckersprache langage d'impression Karine Le Goaziou
Eigentümer, Herausgeber und Verleger propriétaire, directeur de la publication et éditeur Geneviève von Levetzow
einfahren démarrer le rodage Geneviève von Levetzow
Einkauf von Rentnern rachat (par les pensionnés) Christian Fournier
einrücken décaler (Non-member)
Einregistern ajustement / ajustage (Non-member)
Erscheinungsfolge périodicité (Non-member)
Erstverkaufstag jour de parution (Non-member)
Erwerbungs- und Zugangsbearbeitung Traitement des acquisitions Abel-trans
Farbabnahme diminution de chromaticité / instabilité chromatique (Non-member)
Farbfit (Warenzeichen) Farbfit (marque déposée) Claire Bourneton-Gerlach
Farbort coordonnées de la couleur mattranslate
Farbplott traçage couleur (Non-member)
Fälzel renfort de dos (IMP: livres) TTV
Förderband bande transporteuse davidb36
Führungsausrichtung orientation de management / de gestion (Non-member)
Feder réseau ou organnigramme en/du réseau (Non-member)
Fehlablage mauvaise réception (des feuilles) (Non-member)
formgestanzte Etiketten étiquettes découpées à la forme / découpées à l'emporte-pièce / avec découpe Andrea Jarmuschewski
Gesamtherstellung réalisation (Non-member)
geschlossenen Lackfilm pellicule uniforme de vernis (Non-member)