ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
German to Spanish translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
Floorpanels / Floorgraphics paneles de suelo / gráficos en el suelo Sabine Knorr
Fokusgruppe Grupo de discusión (Non-member)
Freewaymarke Adhesivo o tarjeta adhesiva para devolución gratuita (Non-member)
Freuen Sie sich auf unser Programm! ¡Disfruten de nuestro programa/ espectáculo! Miguel Martin
G-si G-si (blanco fino con pequeñas inclusiones) Mariana T. Buttermilch
gebündelte Kraft fuerza concentrada (Non-member)
Goldstrang Trencilla de hilos de oro Mariana T. Buttermilch
Großflächenwerbung megapublicidad Evelina Blumenkranz
Hier hat ein Team von Profis für alles ein "offenes Ohr" Aquí un equipo de expertos está a su entera disposición. Andrea Kowalenko
High-End-Maschine máquina high end Jutta Deichselberger
Identitätsband (pulsera) esclava Mariana T. Buttermilch
in regelmäßigen Abständen periódicamente / de forma periódica (Non-member)
inhouse-coaching coaching interno (Non-member)
Inselhüpfen andar de aquí por allá Walter Blass
Insellösung soluciones aisladas (Non-member)
Jubiläumsempfang Recepción para celebrar/celebración del 10º aniversario Mariana T. Buttermilch
keine L/C Eröffnung sin apertura de carta de crédito (Non-member)
Kommunikationspaket paquete de comunicación (Non-member)
konsumig popular (Non-member)
Kultstätte templo (Non-member)
Leitmotiv (der Firmenphilosophie) fundamento, base, pilar / tema, eje central / misión, lemal DDM
lektoriert revisados (Non-member)
lichthärtendes Komplettsystem sistema completo de endurecimiento por luz (Non-member)
Magisterarbeiten tesinas de máster/magister/maestría (Non-member)
Messe-Mutti mamás de la feria (Non-member)
Multikanalfähigkeit capacidad multicanal y multimedia Begoña García Soler
Nachrichtenversorgung distribución de noticias Begoña García Soler
Nachverfolgung seguimiento (rastreo) Miguel Jimenez
naturidenten similar a (la materia prima) natural Elise Tiberghien
números ordinales : 150er 150 (Non-member)
nicht kleckern sonder klotzen no andarse con pequeñeces, sino hacerlo a lo grande Maria San Martin
Nude-Töne tonos nude / neutros (Non-member)
optionieren Reservar con opción Fernando Toledo
Passantenstopper caballete Javier Ruiz
PR-Chef Jefe de Relaciones Públicas / Jefe de RRPP Sabine Knorr
proaktive proactiva René Cofré Baeza
Probesitzen/-liegen uso de prueba (sentarse, acostarse) Begoña García Soler
Produktausleihen Muestra / Envío de los detalles del producto Mariana T. Buttermilch
Rücklaufmanagement Gestión de seguimiento y control René Cofré Baeza
Refills rellenos (Non-member)