ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
German to Spanish translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
"..., soweit der Unfall nicht auf grober Fahrlässigkeit beruht." siempre que el accidente o daño no se origine por negligencia/imprudencia temeraria (Non-member)
-geschäft actividad/operación (Non-member)
....hat zur Prüfung vorgelegen. ... ha sido objeto de evaluación. (Non-member)
ABR-Nr. número de liquidación (Non-member)
Abrechnungsverband organismo liquidador (Non-member)
abwickeln gestionar (Non-member)
AHV / IV / EO - und ALV- Beiträge cuotas de seguro de vejez, invalidez, y de desempleo. (Non-member)
Akkreditivbestätigungsrisiko riesgo de confirmación de cartas de crédito de garantía / créditos documentarios de garantía (Non-member)
an Sie als zuständige Stelle weiter verwiesen dirgirme a Vd. en su caldiad de / como persona/despacho/oficina competente en este asunto. (Non-member)
angestoßen activar una función Samanta Schneider
Anteilsguthaben participaciones/saldo porcentual en el fondo de inversión (Non-member)
Anwaltsvollmacht poder notarial de representación (Non-member)
Anzeige der Aufnahme des Dienstleistungsverkehrs Dar cuenta la puesta en marcha de la prestación del servicio (Non-member)
auf dessen Verlangen a petición (de) DDM
auf Zeit leisten abonarse por un tiempo limitado. (Non-member)
aufsichtsrechtlich regulatorio, de control (Non-member)
aushaftend pendientes (Non-member)
Ausschluss jeglicher Gewährleistung Exclusión de cualquier tipo de garantía Helena Diaz del Real
Aussendienstmitarbeiter representante Scheherezade Suria Lopez
Autobank / Risikoträger autobancos / asegurador(a) (Non-member)
§ / VAG artículo / Ley de ordenación y supervisión de los seguros privados (Non-member)
Überentschädigung Sobreindemnización (Non-member)
Beamtenhilfswerk (BHW) Beamtenhilfswerk (BHW) Karlo Heppner
Bestand bienes asegurados, inventario de.. (Non-member)
Bestandsgeschäft cartera en vigor (Non-member)
Bestellerland país del ordenante (Non-member)
Betriebs- und Umwelthaftpflich seguro de responsabilidad civil de empresas y de responsabilidad medioambiental Scheherezade Suria Lopez
Betriebshaftpflicht responsabilidad general (de la empresa) (Non-member)
Bewertungszeitraum periodo de valoración / evaluación (Non-member)
BU- und NBU-Prämie der SUVA primas de accidentes laborales y no laborales de la SUVA (Non-member)
CLF (Credit Life Factory) CLF (Credit Life Factory) (Non-member)
das der Beitragsbemessung zugrunde liegende Entgelt angegeben se indica la retribución que sirve de base para el cálculo de la contribución/cuota Scheherezade Suria Lopez
dem Sachverhalt entsprechen se corresponde con los hechos (Non-member)
Der Versicherungsvertrag kann frühestens nach 36 Monaten ab Versicherungsbeginn beitragsfrei gestellt werden. El contrato del seguro sólo puede quedar exento de cuotas a partir de 36 meses contados desde el inicio del seguro. Helena Diaz del Real
Diplom-Volkswirt Licenciado en economía política Daniel Gebauer
DN-Nr. Deckungsnehmer-Nr. (Non-member)
Dr. S/WH/GeA Dr. W.S./WH/GeA (Non-member)
ein Begriff sein ser una referencia Rosa Enciso
Elternnachweis Comprobante de paternidad/maternidad Begoña García Soler
erstattungsfähiger Schaden daño indemnizable (Non-member)