ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
Italian to German translators (2359)
Other online glossaries in this pair (1)







Search the KudoZ open glossary
Language pair Field
Source:
Target:

Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
(produzione di uva Vittoria) senza forzatura ohne Treibkultur Sabine Wimmer
A.C tons Kontrollierte Atmosphäre - Tonnen Vanessa Kersten
abbattimento del (50 % del Residuo Massimo ammesso) Verringerung (um 50% der zugelassenen Rückstands-Höchstmenge) Sabine Wimmer
affresco Freskenmalereien (Non-member)
analisi multiresiduale Multirückstandstuntersuchung (verschiedene (Arten/Typen der) Rückstandsuntersuchung) Sabine Wimmer
Antracnosi del Ficus Anthraknose/Schwarzfleckenkrankheit Miriam Ludwig
antropizzata besiedelt/erschlossen (Non-member)
barbatelle Stecklinge Miriam Ludwig
bilancio positivo ... positives Gleichgewicht Sabine Wimmer
botrite Grauschimmel sabina moscatelli
Cancri del legno Baumkrebs Befanetta81
canyons canyon (Non-member)
cisto bianco e viola e il timo weiße und violette Zistrose sowie Thymian (Non-member)
coformulanti Beistoffe (Non-member)
DOC Doc (Non-member)
DOP geschützte Ursprungsbezeichnung (Non-member)
durante la fase di miscelazione a carico del prodotto Während der Mischung des Produktes Schutzbrille tragen Befanetta81
effetto deriva Abdriften/Auswaschen Carsten Mohr
Fertirrigazione düngende Bewässerung (Non-member)
forme a fusetto Erziehung in Spindelform Ulrike Sengfelder
franco di coltivazione Durchwurzelungstiefe (Non-member)
fruttaia Fruttaio - Trocknungskammer/Trockenkammer (Non-member)
fusicocco Fusicoccum Befanetta81
garbato sorgfältig ausgebaut (Non-member)
levata Halmstreckung Carsten Mohr
lotto di provenienza Herkunftspartie (Non-member)
magronaggio Vormast (Anfangsmast) (Non-member)
mastro oleario Meister der (Oliven-)Ölherstellung (Non-member)
negozi equo-solidali Fairtrade-Läden (Non-member)
nell'ispicese in der Gegend um/von Ispica (Non-member)
oleificio Ölmühle (Non-member)
ortaggi e verdure Gartengemüse und Gemüse (Non-member)
ossuro Madenwurm (Oxyuris vermicularis) Carsten Mohr
pianta annuale Einjährige Pflanze (Non-member)
potere marcante Markierungsfähigkeit Kira Laudy
prato stabile Dauergrünland (Non-member)
rinverdente Dünger (für Begrünung) (Non-member)
riportare alla piena produzione zur vollen Produktion zurückführen/wieder zu vollem Ertrag bringen Gudrun Dauner
risale (in diesem Fall) datiert das Jahr (Non-member)
Sagra Festa (Non-member)