Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
13 Oct 2:02 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Login
Help
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Username:
Password:
Forgot password?
|
Register
KudoZ open glossaries (KOG)
Terms translated by ProZ.com translators via the
KudoZ
help network
«
KudoZ Open Glossary Home
Related resources
Translators in Law (general) (
4542
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Language pair
Field
Source:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Please select --
Acoli
Afrikaans
Albanian
Ancient Hebrew
Arabic
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chuukese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Fanagalo
Farsi
Finnish
Flemish
French
Friulian
German
Greek
Gujarati
Haitian-Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk-Oirat
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Norwegian
Norwegian(Bokmal)
Panjabi
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croat
Slovak
Slovenian
Spanish
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Accounting
Advertising / Public Relations
Aerospace / Aviation / Space
Agriculture
Animal Husbandry = Livestock *
Anthropology
Archaeology
Architecture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Audit = Finance *
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Banking = Finance *
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Building = Construction *
Business/Commerce (general)
Cars = Auto *
Ceramics = Materials *
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chemistry; Chem Sci/Eng
Childrens' Literature = Poetry & Literature *
Cinema, Film, TV, Drama
Clothing = Textiles *
Communications = Telecommunications *
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Contracts = Law: Contract *
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
DVDs = Media *
Dentistry = Medical: Dentistry *
Economics
Education / Pedagogy
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Aero = Aerospace *
Engineering: Chem = Chemistry *
Engineering: Civil = Construction *
Engineering: Electrical = Electronics *
Engineering: Industrial
Engineering: Mechanical = Mechanics *
Engineering: Nuclear = Nuclear *
Environment & Ecology
Esoteric practices
Fashion = Textiles *
Fiction = Poetry & Literature *
Film & TV = Cinema *
Finance (general)
Financial Markets = Finance *
Fisheries
Folklore
Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber
Furniture / Household Appliances
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gastronomy = Cooking / Culinary *
Gems, Precious Stones, Metals = Mining *
Genealogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Genetics
Geography
Geology
Glass = Materials *
Government / Politics
Graphic Arts = Photo/Imaging *
Health Care = Med: HC *
History
Hotels = Tourism *
Human Resources
IT (Information Technology)
Idioms / Maxims / Sayings
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Iron & Steel = Metallurgy *
Journalism
Labor = Human Resources *
Land = Real Estate *
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Taxation & Customs
Leisure = Tourism *
Linguistics
Literature = Poetry & Lit *
Livestock / Animal Husbandry
Logistics = Transport *
Machinery & Tools = Mechanical *
Management
Manufacturing
Maritime = Ships *
Marketing / Market Research
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Medical (general)
Medical: Cardiology
Medical: Dentistry
Medical: Health Care
Medical: Instruments
Medical: Pharmaceuticals
Metallurgy / Casting
Meteorology
Metrology
Military / Defense
Mining & Minerals / Gems
Multimedia = Media *
Music
Names (personal, company)
Networking = Computers: Networking *
Nuclear Eng/Sci
Nutrition
Oil & Gas = Petroleum *
Other
Paper / Paper Manufacturing
Patents
Patents = Law: Patents *
Pedagogy = Education *
Petroleum Eng/Sci
Pharmaceuticals = Med: Pharma *
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Plants = Botany *
Plastic = Materials *
Poetry & Literature
Politics = Government *
Power = Energy *
Printing & Publishing
Psychology
Public relations = Advertising *
Real Estate
Religion
Retail
Robotics = Automation & Robotics *
Rubber = Materials *
SAP
Sailing = Ships *
Science (general)
Shipping = Transport *
Ships, Sailing, Maritime
Slang
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Software = Computers: Software *
Sports / Fitness / Recreation
Statistics = Mathematics *
Surveying
Symbols / Abbreviations / Acronyms = General *
Tax = Law: Tax *
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Tourism & Travel
Trains = Transportation *
Transport / Transportation / Shipping
Travel = Tourism *
Veterinary = Livestock *
Video Games = Games *
Video editing/DVDs = Media *
Wine / Oenology / Viticulture
Wood = Materials *
Wood Industry = Forestry *
Zoology
Browse by letter:
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Term
Translation
Entered by
First
Previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Next
Last
a la restitución de la cosa, la reparación del dano o la indemnización del perju
restitution of property, reparation of the loss, and compensation for damages
Ross Parker
A la solicitud de asignación anticipada de alimentos
Upon the request for advance assignation of foodstuffs
Michael Boone
a la subsidiaria con fundamento en lo mismo
to the subsidiary/secondary (petition), on the same grounds
garci
a la suma que a más de estos se indique
an established amount in addition to these.
Sandra Cifuentes Dowling
a la vista del caso
At the hearing of the case
Michael Powers (PhD)
a la vista para este acto
which I have before me for this proceeding
Agustina Pogliano Conte
a las prestaciones
Regarding considerations:
(Non-member)
a las que se han comprometido
as agreed
(Non-member)
a lo que su derecho convenga
whatever may be in (his/her/its) best interest
Hazel Whiteley
A los 5 días del mes de enero de 2005
On the fifth day of January of the year 2005
(Non-member)
a los derechos que por este instrum. se constituyen, que su derecho no está suje
ver explicación infra
(Non-member)
a los efectos que ulteriormente correspondan
for any subsequently applicable purpose
(Non-member)
A los fines de esta ley, las herencias yacentes se considerarán contribuyentes
For the purposes of this law, unsettled estates are treated as individual taxpayers,
Alejandra Morales-Rondon
a los fines de la casacion civil en que se presentan
in respect to the appeal for annulment for which they are filed
Sherry Godfrey
a los niveles adecuados
to an appropriate degree
Peter Kerry
a los otrosíe conforme se solicita
Other requests (hereby) accepted as requested
Wendy Leech
a los veintiseis días del mes de mayo del año dos mil seis.
on the twenty-sixth day of the month of May of the year two thousand six
Sandra de la Vega
a mayor abundamiento
furthermore
(Non-member)
a mayor abundamiento los accionistas acuerdan
in addition, the shareholders (unanimously) agree
(Non-member)
a merito
by virtue of
Brenda Joseph
a mi juicio tiene capacidad y legitimación
according to the best of my knowledge he/she has capacity and legal standing
Isabel Vazquez
a nombre de los dos
in both our names
(Non-member)
a partir de chatarra
using scrap
(Non-member)
a partir de la fecha de este otorgamiento
from the date hereof
lrg1978
a partir del acto que se impugna
as of the date of the action that is being challenged or objected to
Yvonne Becker
a Paz y Salvo entre sí.
hold each other safe and harmless//releasing each other from any liability
Margarita Palatnik
a pesar de las múltiples insistencias
despite being asked repeatedly to do so
Yvonne Becker
a plazo, a la vista o condicionales
term savings account, sight savings account, pre-approval
(Non-member)
a prevención
to be the first (court) to hear a case
Terejimenez
a pruebas por el término de ley
pursuant to / in compliance with the law ...
(Non-member)
a que luego se hara referencia
which shall be referred to hereinafter
Peter Kerry
a que se ha hecho mérito
Aforementioned
(Non-member)
a quien doy fe que conozco
whom I personally know / who is personally known by me
(Non-member)
a quienes estos agentes "facilitan los derechos" que le asisten..
to whom these agents have afforded the rights they are entitled to
Heather Phillips
a requerimiento fiscal
at the request of the Prosecutor
(Non-member)
a resultas de
subject to
Smartranslators
a salto de mata
after he spent 3 months on the run
(Non-member)
a solicitar, como en efecto solicito
to petition, as I hereby petition/as I hereby do
Luisa Ramos
a solicitud del interesado
at the request of the interested party
(Non-member)
a solicitud del otorgante le leí lo que antecede
in witness thereof, upon request of the executing party, I read the preceding document..
Ana Brause
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - All rights reserved.
Privacy policy
Print page