ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
Spanish to French translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
Enseñanzas Artísticas de Grado Elemental/Medio/Superior matières/disciplines/enseignement artistiques de niveau primaire, secondaire, supérieur Béatrice Noriega
escolaridad medio superior scolarité secondaire maría josé mantero obiols
escuela de ciencias básicas, tecnología e ingeniería école des sciences naturelles et mathématiques, de technologies et d'ingénierie Fabien Champême
escuela de extensión Antenne montse c.
escuela de magisterio centre de formation des maîtres liz askew
Escuela Técnica Superior de Madrid École d'ingénieurs techniciens de Madrid (BAC+ (Non-member)
Escuela universitaria de estudios sanitarios Ecole Universitaire d'Etudes Sanitaires maría josé mantero obiols
Especie valorada : PVP 15% SMV Document payant : prix de vente au public 15% du Salaire Minimum Vital maría josé mantero obiols
estudiante de grado inscrit (e) aux études de (...)/ au grade espagnol de (...) maría josé mantero obiols
estudios parciales bulletin de notes d'études secondaires (Non-member)
examen de acceso a la universidad para mayores de 25 años examen spécial d'entrée à l'université (Non-member)
Examen de Estado examen national d'entrée (Non-member)
expediente de grado de ingeniero dossier d’études conduisant au diplôme d’ingénieur maría josé mantero obiols
ficha docente certificat détaillé d'études maría josé mantero obiols
fidelidad de la traducción más no la autenticidad del documento fidélité de la traduction mais pas l'authenticité du document (Non-member)
fin carrera extraordinaria fin de carrière supplémentaire Isabelle Branco
formación no reglada / formación reglada formation non réglementée/réglementée Isa LT
formación para profesorado de francés de centros bilingües Formation destinée aux professeurs de français de centres bilingues. (Non-member)
Formación reglada études règlementaires (Non-member)
formato de campo étude de terrain (Non-member)
formulario de postulaciones Fiche de voeux / formulaire (de choix) d'orientation ou option maría josé mantero obiols
grado académico / título niveau d\'études supérieures (maîtrise) / diplôme de spécialité maría josé mantero obiols
Grado de Honor titre honorifique (Non-member)
Grado y posgrado 2ème et 3ème cycle Barbara Figueroa Savidan
ha hecho constar su suficiencia a démontré son aptitude à l´U. maría josé mantero obiols
IH Intensidad horaria > volume horaire Sara M
Ingeniero en primera Práctica Profesional. Premier stage professionnel/première expérience professionnelle d’ingénieur Béatrice Noriega
iniciales (ver) (Non-member)
instituto de ciencias de la educación Institut des sciences de l'éducation Tania Bustos
itinerante temporaire Claire Mendes Real
jefe de la sección / jefe del área chef de la section / chef de la division tierri pimpao
jefe del negociado de alumnos Directeur chargé d'affaires des étudiants/Responsable du service des affaires étudiantes Ossetta
jefe del negociado de títulos Responsable du bureau des diplômes maría josé mantero obiols
La calificación de No presentado no agota convocatoria La mention (sur le dossier) "ne s'est pas présenté" n'entre pas en ligne de compte ...
las asignaturas son numéricas (para efecto de promedio) les notes des matières sont chiffrées ( pour faire une moyenne ) (Non-member)
las previas les épreuves anticipées Patricia Gutiérrez
libro de texto manuel scolaire Véronique Le Ny
Libro especial de acreditaciones del ingeniero europeo inscrit au registre européen des ingénieurs diplômés pour le titre EURING maría josé mantero obiols
Libro General de Grados Registre général de dîplomes (Non-member)
Licenciada en medicina y cirugí­a voir ci-dessous (Non-member)