ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

KudoZ open glossaries (KOG)

Terms translated by ProZ.com translators via the KudoZ help network

« KudoZ open glossary

Related resources
Spanish to German translators (0)
Other online glossaries in this pair (0)





Browse the KudoZ open glossary
Language pair Field – CTRL- or SHIFT- click to select multiple
Source:
Target:




Browse by letter:   ALL  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Translation Entered by
Abkürzung BJ Bajo = Erdgeschoss (Non-member)
abonero Straßenhändler Anja Schwalm
amarillo veteado de rojo gelb-rot marmoriert (Non-member)
apropincuarse 1. sich nähern / 2. sich bemächtigen Fabio Descalzi
atorrante Taugenichts / Schlawiner (Non-member)
Auxiliar de Ayuda a Domicilio ambulante Pflegehelfer, häusliche Pflegehelfer smarinella
¿a cuánto tocamos? Wie viel macht das für jeden? ...
centro-sur in der südlichen Mitte (Non-member)
cerveza artesanal handwerklich gebrautes Bier SwissTell
Codigo INE Kommunaler Code des spanischen Intituts für Statistik INE (INE-Code) Thomas Hirsch
compañeras Schulkameradinnen (Non-member)
conferencias no estáticas Veranstaltungen mit Ortswechseln Ursula Dias
corresponder sich revanchieren, sich erkenntlich zeigen (Non-member)
CRP Comisión Rogatoria de otros Partidos (Non-member)
cuadre/conciliación Abstimmung, Abgleich (Konten) (Non-member)
dar a conocer näher bringen Gisel Moya Knautz
dar carta de naturaleza Wasser auf die Mühlen der... gießen/ den... in die Hände spielen Olaf Reibedanz
de nueva creación neu abgeschlossen(e) (Non-member)
decantar la balanza den Ausschlag geben (Non-member)
declarar in Rechnung stellen erika rubinstein
destinar (hier) verwendet /setzt ein Karlo Heppner
En caso de no ser usted el (la) (persona) encargado(a) / responsable por este tema / asunto, le agradeceré redirigir/esta comunicación a la persona / departamento / division responsable Sollten Sie nicht zuständig sein, wäre ich Ihnen für die Weiterleitung an die zuständige Person / Abteilung / den zuständigen Bereich dankbar. (Non-member)
en orden de importancia nach Wichtigkeitsgrad (Non-member)
enmarronao que no veas Jetzt hast du mich aber in eine blöde Lage gebracht (Non-member)
Esc. [Nombre y apellido] (h) [Vorname, Nachname] (jun), Notar (Non-member)
escriba a mi blog (Grammatik) in mein Blog Jutta Deichselberger
estamos perdiendo enteros Wir verlieren auf der ganzen Linie. Ursula Dias
fondos documentales Dokumentensammlung/Dokumentenbestand (Non-member)
fosa Sickergrube (Non-member)
frutos imprevistos unerwartete Bereicherung (Non-member)
fuera de orbita Exorbitant Anja Schwalm
generación de divisas Devisenerwirtschaftung (Non-member)
hacer de las suyas sich rücksichtslos verhalten Daniel Gebauer
les ha fallado el contacto die Kontaktperson hat sie im Stich/hängen gelassen (Non-member)
Llegados a este punto y ayudados por nuestra imaginación An diesem Punkt / hier angekommen mit Hilfe unserer Vorstellungskraft / Phantasie... Ian Jones
luego de arduas negociaciones nach langwierigen Verhandlungen (Non-member)
madre cabeza de familia Mutter als Familienoberhaupt erika rubinstein
medias caladas (de lana) (Woll-) Strümpfe mit Lochmuster (Non-member)
mi palabra y mi compromiso beim Wort nehmen Renate Mann
modelo icono eine Ikone (Non-member)