10:11 Jun 6, 2003 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents / Labour law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO Local time: 08:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | termination or cancellation of employment |
| ||
4 | dismissal or termination/release |
| ||
4 | zależy czy wypowiada/rozwiązuje pracownik czy pracodawca |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
termination or cancellation of employment Explanation: or termination or cancellation of employee's work contract or termination or cancellation of employer-employee relationship |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dismissal or termination/release Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-06 19:58:54 (GMT) -------------------------------------------------- legal confrontations regarding either discrimination or unfair dissmisal After one year working for your employer, you are entitled by law to protection against unfair dismissal. www.bized.ac.uk/compfact/tuc/tuc35.htm -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-06 20:03:51 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.emplaw.co.uk/cgi-bin/frame/cgi/fx?P=dismissal&DB=... or perhaps redundancy could be used here -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-06 20:04:01 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.emplaw.co.uk/cgi-bin/frame/cgi/fx?P=dismissal&DB=... or perhaps redundancy could be used here |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zależy czy wypowiada/rozwiązuje pracownik czy pracodawca Explanation: Międzynarodowy glosariusz terminów – Prawo pracy / Polityka społeczna / Zbiorowe stosunki pracy: rozwiązanie stosunku pracy przez pracownika bez wypowiedzenia = natychmiastowa rezygnacja z pracy – resignation without notice rozwiązanie stosunku pracy przez pracodawcę bez wypowiedzenia – summary dismissal, dismissal without notice, termination without notice wypowiedzenie stosunku pracy przez pracodawcę – dismissal with notice wypowiedzenie stosunku pracy przez pracownika - resignation with notice wypowiedzenie stosunku pracy (przez którąkolwiek ze stron) - termination (of employment relationship) with notice "Podstawowe akty Wspólnot Europejskich w dziedzinie ochrony społecznej / Fundamental EC Instruments in the Area of Social Protection" (wyd. MPiPS + Tepis, 1998): wypowiedzenie umowy o pracę … – notice of dismissal (issued to an employee concerned) okres wypowiedzenia – the period of notice w kontekście powyższego zdania wypowiada/rozwiązuje pracodawca, a więc: "dismissal or termination of employment relationship" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.