Working languages: English to French French to English | Lucie LAVERGNE Interpreting contents and emotions NA Local time: 12:01 CET (GMT+1)
Native in: French | | |
Freelancer, Verified site user | | Blue Board: Les éditions du temps | | Interpreting | | Specializes in: | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Tourism & Travel | Cinema, Film, TV, Drama | | International Org/Dev/Coop | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Folklore | Games / Video Games / Gaming / Casino | | History | Livestock / Animal Husbandry | | Media / Multimedia | Printing & Publishing | | Ships, Sailing, Maritime | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | | PRO-level points: 60, Questions answered: 30, Questions asked: 8 | | Master's degree - Université de Nantes | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Apr 2003. | | N/A | English to French (University of Nantes) | | N/A | | Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | CV available upon request | | About me INTERPRETE
J'ai étudié le droit puis les langues étrangères appliquées au commerce international, et tout récemment j'ai passé un Master 2 en Patrimoines et Multmédia. J'ai vécu et travaillé un an en Irlande, et aussi étudié un an en Ecosse. Je voyage le plus souvent possible et m'intéresse à presque tous les sujets. Après 8 ans à pratiquer interprétariat et traduction juridique et touristique, je me concentre aujourd'hui sur mon activité d'interprétation.
Interprétariat
Liaison, consecutive, simultanée
Je travaille aussi bien avec des stars de cinéma, des touristes ou des délégations officielles internationales : du plus relax au plus formel.
Exemples :
Discours du poète et Prix Nobel Derek Walcott
Réunions européennes (Interreg, ECCE, etc.)
Forum Mondial des Droits de l'Homme 2008
Autres Activités
J'ai enseigné l'anglais et l'italien auprès d'adultes, notamment à l'armée, pour tous niveaux.
Envoyez-moi vos demandes, les plus précises possibles, et nous discuterons des conditions : tarifs, conditions, ainsi que tous les détails nécessaires à une collaboration aussi efficace qu'agréable. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: contrat, contract, agreement, legal, juridique, procuration, power of attorney, distribution, licence, tourisme, tourism, europe, european, européen, européenne, projet européen, european project, politique, policy, development, développement, transports, culture, culturel, cultural, cinema, cinéma, sous-titrage, subtitling, emploi, employment, collectivités locales, urban planning, urbanisation, histoire, history, agroalimentaire, food industry, vétérinaire, veterinary, éducation, education, heritage, patrimoine
This profile has received 26 visits in the last month, from a total of 7 visitors
Profile last updated Sep 27, 2011 |