ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Korean
Korean to English

Jay Kim
AIM HIGH. Quality and performance speaks

Seoul, South Korea
Local time: 13:00 KST (GMT+9)

Native in: Korean

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMedical: Pharmaceuticals
Transport / Transportation / ShippingAerospace / Aviation / Space
Art, Arts & Crafts, PaintingMedical (general)
Marketing / Market ResearchMilitary / Defense

Rates
English to Korean - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Korean to English - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Conditions apply
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 27, Questions asked: 9
Project History 0 projects entered
Payment method accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships KST
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, Office 2003, Powerpoint
Forum posts 32 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Jay Kim endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Consecutive interpretation
Business interpretation
Liaison interpretation
Ad-hoc interpretation
Accompany interpretation


SPECIALTY aerospace, art, aviation, defense, government, healthcare, international business & marketing, journalism, pharmaceutical

EXPERTISE branding, cognitive debriefing, contract, copywriting, editing, linguistic validation

RECENT PROJECT HIGHLIGHTS

- Editing of Latisse® Web Site, LinguistiCo, Australia

- Translation of Piusi Product Catalog(PIUSI BOX, MCBOX PRESET, CUBE MC PRESET, Viscotroll etc), Ferrari Studio, Italy

- Translation of HAM-D(Hamilton Rating Scale for Depression) ePRO prompts, Oxford Outcomes, UK

- Update to EQ-5D Web Version in Korean, Oxford Outcomes, UK

- Full translation and cognitive debriefing of LFQ(Lung Function Questionnaire)

- Linguistic validation of SQoL-M(Sexual Quality of Life Questionnaire-Male); IPE(Index of Premature Ejaculation), Oxford Outcomes, UK

- QA check, revision, clinician review and cognitive debriefing of CAT(COPD Assessment Test)

- Full translation and cognitive debriefing of DDAF-RA(Daily Diary Assessment of Fatigue in Rheumatoid Arthritis); GRCQ(Global Rating of Change Question), Oxford Outcomes, UK

- Full translation and cognitive debriefing of CHSQ Baseline and Endpoint(Current Health Satisfaction Questionnaire); DUI(Diabetes Utility Index); MED-Q(Motivation for Exercise and Diet Questionnaire), Oxford Outcomes, UK

- Full translation and cognitive debriefing of DiabMedSat(Diabetes Medication Satisfaction)

- Full translation of PMD(Patient Migraine Diary); PMD-IVRS booklets

- Full translation, revision and cognitive debriefing of MCQ-SE(Modified Cataplexy Questionnaire – Single Episode); QIDS-SR(Quick Inventory of Depressive Symptomatology, Self-Report); SDS((Sheehan Disability Scale); TWQ((Tyrer Withdrawal Symptoms Questionnaire)

- Translation and power point DTP of Dior Cosmetics 2009-2010 Marketing Study, Parfums Christian Dior, France
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Korean8
Korean to English4
Top general fields (PRO)
Science4
Bus/Financial4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Economics4
Meteorology4
Surveying4

See all points earned >
Keywords: Emphasis on highest quality, contemporary style translation in diverse subjects. English to/from Korean interpretation. consecutive, business, liaison, accompany interpretation available.


Profile last updated
Oct 9, 2011



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs