ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
French to Russian
English to Russian
Russian to French

Anton Klevansky
AIIC conference interpreter

Brussels, Brussels, Belgium
Local time: 17:58 CEST (GMT+2)

Native in: Russian 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries

  Display standardized information
About me
français | по-русски

I translate from French and English into Russian and Belarusian.

Contact Information Tel. (GSM): +32 494 03 05 67
E-mail: translate@klevansky.com Skype: anton_klevansky

Education:
Minsk State Linguistic University, Department of Interpreting and Translation; qualification: translator/interpreter of French and English.
Directorate General for Interpretation at the European Commission (DG SCIC). First Russian Interpreter Top-Up Training Course.

Work Experience:
Interpreting for UNDP, EC, OIE, UPU and a number of other international organizations. My experience goes from teaching translation and interpreting at the university to simultaneous interpreting for Heads of state and government during summits and major international fora.
Reliable, responsible and with a keen eye for the details, I believe that my message should be perceived by the target audience as if it was originally composed in Russian.

Some of important projects I've recently taken part in:
  • Skolkovo Urban Council Meetings (Venice, Cannes, Suzdal), 2012;
  • 28th EU-Russia Summit in Brussels, 14-15 December 2011;
  • IX International Investment Forum Sochi-2010, plenary session and a number of worshops (French, Russian);
  • Consecutive interpreting (French, Russian) during Belagro 2010 International Agricultural Exhibition for a delegation of French entrepreneurs in Minsk, Belarus;
  • Simultaneous interpreting (English, Russian) during Central European Bureaux Meeting (Council of Bureaux of the Green Card System) in Minsk, Belarus;
  • Simultaneous interpreting (French, Russian) during the 23rd OIE Regional Conference in Vilnius;
  • Consecutive and simultaneous interpreting (French, Russian) during a series of workshops organized by UNDP, European Commission, National border Guard Committee and French Ministry of Internal Affairs in Minsk;
  • Simultaneous interpreting (French, Russian) during the UPU conference in Minsk;
Keywords: translator, interpreter, French, Russian, English, Belarus, consecutive interpreting, simultaneous interpreting, translation, law, marketing, qualified interpreter, interpreter in Minsk


Profile last updated
Jun 23