The person shown here is a basic user of this site.
| Working languages:English to ChineseChinese to EnglishJapanese to Chinese Chinese to JapaneseKorean to ChineseChinese to KoreanEnglish to JapaneseEnglish to KoreanJapanese to EnglishKorean to English Local time 16:59 CST (GMT+8)
| Dalei Zhang Professional Localization Solutions NA / Native in: Chinese | Contact:  |
| | CCJK MLP | | | Freelancer and outsourcer | | | Blue Board: Transpac Technology Inc. | | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management | | | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Computers: Hardware | | Computers: Software | Computers: Systems, Networks | | IT (Information Technology) | Media / Multimedia | | Music | Telecom(munications) | | Computers (general) |
| | | English to Chinese - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour | | | Questions answered: 34, Questions asked: 3 Easy / 7 PRO, PRO-level points: 55 | | | 25-50 employees | | | 1996 | | | http://www.transpac.com.cn | | | Dalei_GLS | | | BA-University of International Business and Economics | | | Years of translation experience: 40. Registered at ProZ.com: Feb 2000. | | | NA | | | N/A | | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Indesign, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat Reader 7.0, ApSIC Xbench, Catalyst 4.0 Pro, CuteFTP Professional, EditPlus, EZ-Find 1.2.11, Folder&FilenameChecker, FrameMaker 7.0, Helium 5.1, MS Localization Studio 4.6, MS Office 2003, Novell Red 4.24, PageMaker 6.5 C, QAChecker 3.0, Searchs and Replaces for Windows 5.1, Trados 6.5, UltraEdit, YAXIN CAT, Other CAT tool, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, TransSuite2000 | | | http://www.transpac.com.cn | | About me
Professional Localization Solutions in China.
With its root deep into this land where one fifth people of the world speak the same language - Chinese, Transpac has been dedicated to one meaningful thing that makes English-speaking people to have Chinese-speaking people know about them and thus enter this wonderful land for business purpose. In particular, we provide a service called Localization that is designed to convert the products generally developed for the original target market into their counterparts appropriate for other foreign markets both linguistically and culturally. We specialize in the localization from English into Chinese (both Simplified and Traditional), with our unique philosophy and strict quality assurance system, covering fields such as computers software and hardware, telecommunication, general instruments, MRP (Material Resource Planning)&ERP (Enterprise Resource Planning) and Web translation.
Transpac has been playing the role of a thriving tree along the road to China since its foundation in 1996. Transpac has the expertise and the resources to navigate you through your first localization experience. We welcome the opportunity to talk with anyone interested in localization and investigating where both parties can help each other.
http://www.transpac.com.cn | Keywords: Chinese, Computer, IT, Localization, localize, UI, Software, Hardware,
Profile last updated Mar 11, 2008 |