The company shown here is a basic user of this site and may be contacted directly for language-related services.
| Services offered in:English to KoreanJapanese to KoreanChinese to KoreanKorean to EnglishKorean to Japanese Korean to ChineseEnglish to JapaneseEnglish to Chinese | | | Translation company | | | Latis Global | | | Blue Board: Latis Global | | | <3 employees | | | Korean, Korean | | | Translation | | | Electronics / Elect Eng, Engineering (general), Finance (general), Games / Video Games / Gaming / Casino, IT (Information Technology), Internet, e-Commerce, Medical (general), Science (general), Telecom(munications), Computers (general) | | | Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe Acrobat, Other, Other, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast | | | http://www.latisglobal.com/en/index.asp | | | Registered at ProZ.com: Jul 2005. | | | | Company description
LATIS GLOBAL: A BETTER EXPERIENCE FOR YOU
See a chance? Let us help you grab it.
Sea of problems? LATIS will lead you to the keys.
Seek global success? Let us be your partner, and Latis will be your success!
Too many companies are unnecessarily suffering from too many headaches going global, while the solution is just a click away. LATIS Global is here to guide you onto the global scene. Based on ample experience and superb expertise in localization and globalization, we guarantee you the best ever forecasting, planning, management, and warrantee services for your globalization efforts.
Our magnificent line of solutions will cut costs and time for your globalization and localization while improving the quality of goods and services.
Armed with outstanding experts in various areas, Latis Global can deliver you better satisfaction and experience in your global business.
LITERAL TRANSLATION IS NOT ENOUGH
Localization is not just a translation of one language to another, but the adaptation of a product to the local environments targeted. That way, the product can be accepted by local customers as part of their culture and customs as well as language. This process is particularly essential in localization because a preference in one culture could be a taboo in another, just as the preferred food in Polynesia, pork, is absolutely forbidden among Muslims and Jews.
To solve this problem, Latis Global has ready native translators and suppliers in its localization process line based on the belief that only natives have complete understanding of their cultures and feelings.
Our global network guarantees timely supply of best quality outcomes, which caters to your marketing schedule at the same time.
Our culture-inspired translation allows local customers in the target markets to accept your product more conveniently and comfortably, leading to rapid adoption, M/S increase and greater profits.
Contact
Partnership
Gangwon Yoon
Email : gwyoon@latisglobal.com
Ph: +82 2 3431 4271
L10N Service - Choose contact person by your native language.
Koean,English: Ju yeoul Kim
Email : jykim@latisglobal.com
Ph: +82 2 3431 4274
Japanese: Kitamura Kaoru
Email : kaoru@latisglobal.com
Ph: +82 2 3431 4275
Chinese: Chang Hua Li
Email : chlee@latisglobal.com
Ph: +82 2 3431 4275
Go to our Homepage
| |