This job was closed @ Sep 15, 2009 15:00 GMT
The quoting deadline for this job expired Sep 15, 2009 15:00 GMT


Ask more KudoZ questions Join ProZ.com »
You are not logged in. To submit a quote, please login

Job: Aktienhandel-Beschreibungen

Posted: Sep 14, 2009 16:27 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job

Languages: German to French

Job description:
Vier Dokumente über Aktienhandel.

Source format: Microsoft Word

Delivery format: Microsoft Word


Volume and pricing:
4000 words
Payment method: Bank transfer
Payment 7 days after date of invoice.
Further payment details BIC / IBAN oder
Service provider targeting (specified by job poster):
info Bus/Financial
info Preferred specific fields: Investment / Securities
info Required native language: French
Subject field: Finance (general)
info Required quoter location: France
Quoting deadline: Sep 15, 2009 15:00 GMT
Delivery deadline: Sep 18, 2009 15:00 GMT
Additional requirements:
Bitte Textbeispiel als Probeuebersetzung liefern.
Sample text: Applicants must translate the following text
CFDs sind keine Termingeschäfte. Die Laufzeit der Positionen ist nicht begrenzt. Weder gibt es einen Zeitwertverlust, noch eine zu zahlende Prämie. Da das Handelsvolumen eines CFDs mit dem Handelsvolumen der jeweiligen Aktie identisch ist, greift der CFD-Trader stets auf die hohe Liquidität der großen Aktienbörsen zurück.

Contact method:

About the outsourcer:

This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote on a job that is more than 30 days old

The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere.

Quotes received:
Total: 5
By language pair:
- German to French: 5



Contact site staff if there is a problem with this job posting

URL of this job: http://www.proz.com/translation-jobs/355121



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.