ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
ProZ.com membership can expand your professional frontiers and help you meet new clients. Find out what more than 20,000 members already know. Join now »
You are not logged in. To submit a quote, please login

Test Notification

Posted: May 5, 2003 05:14 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: German to English, French to English, Japanese to English

Job description:

This is a test drive for future job offers. You may respond by submitting a resume, if you might someday like to work with EARTH. Or you may just wait until EARTH has something to offer.

Service provider targeting (specified by job poster):
info Other, Tech/Engineering, Bus/Financial, Medical, Marketing, Law/Patents, Science
Delivery deadline: Jun 5, 2003 17:00 GMT
Additional requirements:
Integrity
Sample text: Applicants must translate the following text
Test drive.



About the outsourcer:

This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere.

Quotes received: 12

  • French to English: 9
  • German to English: 2
  • Japanese to English: 1


URL of this job: http://www.proz.com/translation-jobs/35885



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.


The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.


Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »
SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »