ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
ProZ.com membership can expand your professional frontiers and help you meet new clients. Find out what more than 20,000 members already know. Join now »
You are not logged in. To submit a quote, please login

INTERPRETE MACEDONE A PADOVA

Posted: Nov 12, 2003 08:49 GMT
Vetting and notifications sent at: Nov 12, 2003 08:59 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Interpreting, Consecutive

Languages: Macedonian to Italian

Job description:

Istituzione pubblica cerca da SUBITO un INTERPRETE MACEDONE per lavoro continuativo a PADOVA.
Pagamento a ore/giornata.

Inviate il vostro curriculum e le vostre generalità all'indirizzo [HIDDEN]

Sabina Fata
Language solutions for the new technologies
T: +39 347 067.82.84 - F: +39 0471 753.111
[HIDDEN]
[HIDDEN]

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Quoter location: Italy
Delivery deadline: Dec 12, 2003 17:00 GMT
Additional requirements:
Buona conoscenza dell'italiano.


About the outsourcer:

This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.

If this job is reposted elsewhere, the following notice must be included:
This job was originally posted at ProZ.com: http://www.proz.com/job/45865


URL of this job: http://www.proz.com/translation-jobs/45865



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.


The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.


Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »
memoQ translator pro 5.0
Save 20% with memoQ today!

memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.

More info »