ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
Over 20,000 members are already exploring new ground in the translation industry. Join now »
You are not logged in. To submit a quote, please login

Urgent Translation from Chinese to Japanese and Korean.

Posted: Apr 5, 2004 13:41 GMT
Vetting and notifications sent at: Apr 5, 2004 14:24 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
In-house position

Languages: Chinese to Japanese

Job description:

We have a small project needed to translated from Chinese to both Japanese and Korean. Any interested pls send the finished translation of the few test words.

Native Speaker Plus.
Our client's burdget is 0.04 USD/word.
Many thanks for your bidding in advance!

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: China

Volume: 3,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
info Tech/Engineering, Science
info SDL TRADOS
Credential: Requires credential verified by ProZ.com
Delivery deadline: May 5, 2004 17:00 GMT
Additional requirements:
Web Designer a Plus
Sample text: Applicants must translate the following text
û벻ȷ
û룬Ȼ.
ϵͳݲȷ
Աϵ.
ûѡˡNT ֤ʽ Webmail е¼
Outlook ExpressȡʼԱϵ.
ûѾֹܽе¼
ûȴԱˣܽе¼
ĵ¼ỰѾʱµ¼



About the outsourcer:

This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

If this job is reposted elsewhere, the following notice must be included:
This job was originally posted at ProZ.com: http://www.proz.com/job/52879


URL of this job: http://www.proz.com/translation-jobs/52879



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.


The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.


Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition
Discover Studio 2011 for only 99€ per year!

SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.

More info »
XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »