You are not logged in. To submit a quote, please login
Compromis de vente FR > EN : certified translation required
Posted: Jun 15, 2004 09:37 GMT
Vetting and notifications sent at: Jun 15, 2004 11:41 GMT
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: French to English
Job description:
Please quote best rates for certified translation of
* Compromis de vente - French property developments (leaseback, investment properties)
* PDF
* Certification will be required for individual sales - repeated document with few changes so please also quote accordingly
Poster country: France
Volume: 5,200 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours Law/Patents Credential: Requires credential verified by ProZ.com
Sample text: Applicants must translate the following text
LE VENDEUR est bnficiaire dune promesse synallagmatique de vente du 1er Mars
2004, sous diverses conditions suspensives, dun ensemble immobilier situ xxxxxx, comprenant 999 logements.
Cet ensemble immobilier est constitu dun immeuble situ sur la commune de xxxxx, constituant le lot numro
99 dpendant de ltat descriptif de division en volumes et de ses modificatifs de lensemble
immobilier dnomm XXXXXX , figurant au cadastre sous les rfrences
suivantes :
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.