ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
23:56
May 30
Require more quality translators
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
22:33
May 30
Very Urgent but ongoing work
Translation

Members-only until 10:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
22:06
May 30
DE-PL, 40-50 stron na 7 czerwca
Translation

Country: Poland
Members-only until 10:06
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
20:29
May 30
Day Translations: Potential Russian<>English interpretation in Washington DC
Interpreting, Consecutive

Country: United States
Members-only until 08:29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
20:19
May 30
Editing/Proofreading of 2300-Word Essay on Baseball in Puerto Rico - Due Tonight
Checking/editing

Members-only until 08:19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
20:09
May 30
INTÉRPRETES SIMULTÁNEOS EN-ES-EN EN MEDELLÍN, COLOMBIA
Interpreting, Simultaneous, Other: Interpretación

Country: Colombia
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
20:02
May 30
Traductores de Ingles a español para tareas de revisión & control de calidad
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Country: Argentina
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Corporate member
4.7 Contact directly
19:29
May 30
French to Spanish (Spain)
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
19:03
May 30
Dutch-English Responses to Survey
Translation

Professional member
4.7
8
Quotes
19:01
May 30
77 Words - mining equipment
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only until 07:01
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
18:59
May 30
77 Words mining machine document
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only until 06:59
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
18:07
May 30
BBQ Accessories, 43 words, non technical.
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
18:04
May 30
Spanish<>English interpreters needed in Union City
Interpreting, Consecutive

Country: United States
Members-only until 06:04
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
17:54
May 30
Contrat ES-FR dans le domaine du Terrassement (autoroute etc...)
Translation

Members-only until 05:54
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
17:48
May 30
Literatur hamburg
Interpreting, Consecutive

Country: Germany
Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
17:21
May 30
Employment (inhouse) Berlin/Luxemburg
Translation

Software: SDL TRADOS, Passolo,
MetaTexis, Wordfast, OmegaT,
Catalyst, Helium, LocStudio,
MemoQ, XTM
Country: Germany
Blue Board outsourcer
1 Contact directly
17:18
May 30
Arts, Culture, 8000 mots, Trados/word
Translation, Checking/editing

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
24
Quotes
16:52
May 30
French to English (UK) and Spanish (Spain)
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
16:45
May 30
1k word contract
Translation

Members-only until 04:45
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
16:40
May 30
e-Learning projects | Czech, Slovak, Italian languages
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 04:40
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
16:20
May 30
Traduction juridique env.1000 mots
Translation

Members-only
Professional member
No record
22
Quotes
16:14
May 30
Technical manual, around 3.5K new words, Trados
Translation

Members-only until 04:14
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:12
May 30
(53984) Legal Albanian-Spanish translation
Translation

Corporate member
Corporate member
4.8 Contact directly
16:11
May 30
Требуется переводчик французского языка
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
4.7 Contact directly
15:57
May 30
Legal Albanian-Spanish translation
Translation

Corporate member
Corporate member
4.8 Closed
15:55
May 30
Seeking RU > EN Medical Reviewers for long-term collaboration
Checking/editing
(Potential)

Members-only until 03:55
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
15:45
May 30
German translators needed for Asian time zone shift (12AM - 8 AM CET)
Translation
(Potential)

Members-only until 03:45
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
15:36
May 30
Traductores DE > ES - en lo posible con Trados Studio - legal, técnico
Translation
(Potential)

Country: Argentina
Members-only until 03:36
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
15:33
May 30
Groot project beschikbaar, mis het niet!
Translation

Members-only until 03:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
15:28
May 30
meeting concernant l’industrie esthétique.
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
4.8
2
Quotes
15:21
May 30
Traducción español-francés de tema jurídico 3.500 palabras pdf
Translation
(Potential)

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:14
May 30
Traducción
Translation

Members-only until 03:14
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
15:12
May 30
Japanese translation from English or French
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: Canada
Certification: Required
Members-only until 03:12
Blue Board outsourcer
No entries
Quotes
15:03
May 30
4 more pairs We are seeking simultaneous interpreters for a congress in Toronto (Canada)
Interpreting, Simultaneous

Members-only until 03:03
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:01
May 30
Birth Certificate translation
Translation

Members-only until 03:01
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:00
May 30
Татарский-русский, последовательный перевод (г.Казань)!
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
14:58
May 30
Technical Translation
Translation

Members-only until 02:58
Professional member
No record
Past quoting deadline
14:49
May 30
EN-EN Closed Captioning
Other: Closed Captioning

Software: SDL TRADOS
Members-only until 02:49
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:36
May 30
Se necesita un traducctor del español a euskera.
Translation

Members-only until 02:36
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:33
May 30
Texto general para una web, aprox. 1400 palabras, WORD file
Translation

Members-only until 02:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
14:23
May 30
Looking for translators/interpreters for a long term project
Translation

Country: United Arab Emirates
Members-only until 02:23
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:20
May 30
4k Easy text into ARA
Translation

Partial member
LWA: 5 out of 5
5
16
Quotes
14:18
May 30
Cement Plant, Specifications and Contract, 21 k words
Translation

Members-only
Corporate member
Corporate member
5
10
Quotes
14:09
May 30
French>German video game translator for ongoing collaboration
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Excel, MemoQ
Members-only until 02:09
Blue Board outsourcer
No entries
4
Quotes
14:05
May 30
Article on training in Formula 1, 2811 words
Translation

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:01
May 30
Quality standards
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
MemoQ
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:58
May 30
5 more pairs Translators/Revisers_Mechanical Engineering_(div)_Job-ID:OWREN16-7
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 01:58
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:54
May 30
Finnish to EN!
Translation, Checking/editing, Transcription

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:44
May 30
Tradução de polaco para português do Brasil
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
13:43
May 30
Ongoing internal marketing material translation
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: Russian Federation
Corporate member
Corporate member
4.9
40
Quotes
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value