Working languages:English to Korean Spanish to Korean Korean to Spanish | Yusuk Lee Professional Korean Translator NA / Native in: Korean | Contact:  |
| | Welcome and thanks for visiting my profile page! | | | Freelancer | | | Translation, Editing/proofreading | | | Specializes in: | | Business/Commerce (general) | Computers (general) | | Electronics / Elect Eng | IT (Information Technology) | | Linguistics | Marketing / Market Research | | Economics | Education / Pedagogy |
| Also works in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Surveying | | Tourism & Travel | Transport / Transportation / Shipping | | Advertising / Public Relations | Automotive / Cars & Trucks | | Engineering (general) | Insurance | | Medical: Health Care | Telecom(munications) | | Ships, Sailing, Maritime | Religion | | Finance (general) | Games / Video Games / Gaming / Casino | | General / Conversation / Greetings / Letters | Journalism | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Management | | Media / Multimedia | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Printing & Publishing | Medical: Pharmaceuticals |
| | | English to Korean - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour Spanish to Korean - Rates: 0.11 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour Korean to Spanish - Rates: 0.12 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour | | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 | | 3 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 20000 words Completed: Jun 2006 Languages: Spanish to Korean | Traducción de página web de una empresa multinacional del sector de moda
Traducción de página web de una empresa líder en el sector de moda (de español a coreano)
Textiles / Clothing / Fashion | No comment. | Translation Volume: 5000 words Completed: May 2006 Languages: Spanish to Korean | Traducción de página web sobre el Servicio Consular de Ministerio Exterior
Traducción de página web de información sobre servicios consulares de Ministerio Exterior de España.
Government / Politics | No comment. | Translation Volume: 45000 words Timeline: Jun '06 to Nov '06 Languages: Spanish to Korean | Folletos turísticos de Comunidad de Madrid
Varios textos de promoción de turismo. Como museos, monumentos, compras, ocios, etc.
Tourism & Travel | No comment. |
| | 1 entry| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | not visible | United States | 5 | Great PMs, good rates, it is a pleasure working with them! | ... |
| | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Feb 2005. | | | Spanish to Korean (PhD programme: Universidad de Granada, Spain)
| | | N/A | | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS | | | CV/Resume | | | Yusuk Lee endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Automotive, Marketing, Electronics, IT(Hardware, Software), Telecommunicatons
Linguistic & technical qualifications:
BAhons equivalent in Korean “Linguistic Department” (Dankook University, Seoul, South Korea)
BAhons equivalent in Spanish “Linguistic and Literature Department" (Universidad Complutense de Madrid, Spain)
PhD programme in Women`s Studies specialized in Linguistic (Universidad de Granada, Spain) | This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 3 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 3 | | | Language pairs | | Spanish to Korean | 3 | | | Specialty fields | | Tourism & Travel | 1 | | | Other fields | | Government / Politics | 1 | | Textiles / Clothing / Fashion | 1 |
|
| Keywords: korean, coreano, marketing, electronics, IT, professional, reliable, manuals, traduccion, interpretacion, experiencia, profesional, negocio, calidad, responsable, medicina, web page, profesional, accurate |