ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

company affiliated by common ownership

Spanish translation: empresa asociada por participación común

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:company affiliated by common ownership
Spanish translation:empresa asociada por participación común
Entered by: Juan Mende
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:39 Sep 2, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: company affiliated by common ownership
Puede ser "compañía afiliada bajo propiedad común"?

"The trademarks are owned by ... , a company affiliated by common ownership. We have entered into a licensing agreement with ...."
Laurahds
Local time: 05:41
empresa asociada por participación común
Explanation:
Según los usos del derecho Argentino:
"Condominio" se usa para el dcho. de copropiedad o "(con)dominio", que se dá sobre bienes materiales solamente, y no sobre los inmateriales; tipicamente: condominio de cosas inmuebles o muebles.
Es el derecho más amplio sobre las COSAS (bienes materiales) que abarcan la posesión e incluso el dcho. de destruirlas -salvo las que legislaciones incluyan prohibición de ejercicio abusivo de derechos-. En el caso de copropiedad de bienes inmateriales quizás porque no se considera que puedan ejercerce todo este cúmulo de derechos (Por ej. no pueden destruirse), no se utiliza el término condominio.
Lo de "participación" es el término que se usa en estas clases de copropiedad de acciones o de sociedades, al menos en Argentina...
Saludos.
Selected response from:

Juan Mende
Local time: 05:41
Grading comment
Muchísimas gracias Juan nuevamente y perdón por la demora!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2empresa asociada por participación común
Juan Mende
4 +1compañía asociada (afiliada) por condominio
Michael Powers (PhD)
5empresa / sociedad comercial asociada con participación en otra empresaLidia D
4 +1empresa asociada o afiliada por propiedad conjunta o común
silviantonia
4subsidiaria/filial por operaciones en común
Krimy


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
compañía asociada (afiliada) por condominio


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-09-02 18:46:44 GMT)
--------------------------------------------------

AVH - Diccionario de términos jurídics

Marina Orellana. Glosario internacional del traductor

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 04:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  silviantonia: Pero mi querido Michael, aquí no se habla para nada de condominios o prop. horizontal.
4 mins
  -> de acuerdo - me quedé sorprendido, pero la traducción de "common ownership" tanto en el Glosario del traductor por Marina Orellana y de AVH - Diccionario de términos jurídicos es "condominio" - pero sin referencia a los apartamentos comprados. - Mike :)

agree  ABotero
12 mins
  -> Gracias, ABotero - Mike :)

neutral  CarmenHaydee: Estoy de acuerdo con el comentario de silvatonia
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
empresa asociada o afiliada por propiedad conjunta o común


Explanation:
Yo no veo que esto tenga nada que ver con propiedad horizontal, sino que las empresas están afiliadas o asociadas por propiedad común. Es decir, que estoy de acuerdo con tu traducción.

silviantonia
Local time: 02:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
57 mins
  -> Gracias, Miguelonsote.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
empresa / sociedad comercial asociada con participación en otra empresa


Explanation:
Son empresas asociadas aquellas empresas que establecen asociaciones financieras importantes con otras empresas, sin que una ejerza un control efectivo directo o indirecto sobre la otra. Son asociadas las empresas que no son autónomas pero que tampoco están vinculadas entre sí. Una empresa está «asociada» a otra si:

posee una participación comprendida entre el 25 y el 50 % de dicha empresa;
la otra empresa posee una participación de entre el 25 % y menos del 50 % de la primera;
la primera no tiene cuentas consolidadas en las que figure la otra y no figura por consolidación en las cuentas de aquélla o de una empresa vinculada a aquélla.
Las empresas vinculadas corresponden a la situación económica de empresas que forman parte de un grupo, por el control directo o indirecto de la mayoría del capital o de los derechos de voto (incluso a través de acuerdos o, en algunos casos, mediante personas físicas accionistas), o por la capacidad de ejercer una influencia dominante sobre una empresa. Se trata, pues, de casos menos frecuentes que se distinguen en general de forma muy clara de los dos tipos precedentes. A fin de evitar a las empresas problemas de interpretación, la Comisión Europea definió este tipo de empresas recogiendo, cuando se adaptan al objeto de la definición, las condiciones establecidas en el artículo 1 de la Directiva 83/349/CEE del Consejo relativa a las cuentas consolidadas, que se aplica desde hace muchos años. Así pues, una empresa sabe, por norma general de modo inmediato, que está vinculada cuando está obligada, con arreglo a esta Directiva, a tener cuentas consolidadas o si figura por consolidación en las cuentas de una empresa obligada a tener tales cuentas.

ver http://europa.eu/scadplus/leg/es/lvb/n26026.htm

Las empresas de inversión directa son las filiales (el inversor extranjero es propietario de más del 50% de la misma), las asociadas (el inversor posee el 50% o


--------------------------------------------------------------------------------

menos) y las sucursales (empresas no constituidas en sociedad de propiedad total del inversor extranjero), sobre las que el inversor no residente tiene participación directa o indirecta. La relación de la inversión directa se hace extensiva a las filiales de la empresa de IED y a las asociadas a la misma.


ver http://www.mecon.gov.ar/progeco/3trim/invdir.htm

Lidia D
Argentina
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
empresa asociada por participación común


Explanation:
Según los usos del derecho Argentino:
"Condominio" se usa para el dcho. de copropiedad o "(con)dominio", que se dá sobre bienes materiales solamente, y no sobre los inmateriales; tipicamente: condominio de cosas inmuebles o muebles.
Es el derecho más amplio sobre las COSAS (bienes materiales) que abarcan la posesión e incluso el dcho. de destruirlas -salvo las que legislaciones incluyan prohibición de ejercicio abusivo de derechos-. En el caso de copropiedad de bienes inmateriales quizás porque no se considera que puedan ejercerce todo este cúmulo de derechos (Por ej. no pueden destruirse), no se utiliza el término condominio.
Lo de "participación" es el término que se usa en estas clases de copropiedad de acciones o de sociedades, al menos en Argentina...
Saludos.

Juan Mende
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchísimas gracias Juan nuevamente y perdón por la demora!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LiaBarros
3 hrs
  -> gracias!

agree  Tradjur
10 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subsidiaria/filial por operaciones en común


Explanation:
common ownership es propiedad común, pero también involucra compartir, tranferir, compartir acciones, tener vinculaciones en general. En el texto incluso se dice que una posee la marca comercial. Son varios los elementos involucrados en la propiedad común.

Krimy
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 13, 2007 - Changes made by Juan Mende:
Edited KOG entry<a href="/profile/568853">Laurahds's</a> old entry - "company affiliated by common ownership" » "empresa asociada por participación común"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: