ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Insurance

certificat de vie maritale

English translation: cohabitation certificate

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:certificat de vie maritale
English translation:cohabitation certificate
Entered by: Mary Lalevee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Jul 4, 2002
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / insurance
French term or phrase: certificat de vie maritale
Employee benefits scheme.
The cohabitant (concubin) may also be eligible for benefits provided he/she submits a "certificat de vie maritale" issued by the Mairie. Elsewhere they mention "certificate de concubinage notoire" - does anyone know this as well?
Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 03:36
cohabitation certificate
Explanation:
Certificat de concubinage

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-04 10:41:49 (GMT)
--------------------------------------------------

certificat de communauté de vie

Reference informations administratives,12.09.1996
(2)
TERM certificat de concubinage

Reference informations administratives,12.09.1996



(1)
TERM cohabitation certificate

Reference administrative notices,12.09.1996

Selected response from:

GILOU
France
Local time: 04:36
Grading comment
That's great Gilles.
Mary
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cohabitation certificate
GILOU
4certificate of common law marriage
Florence B


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificate of common law marriage


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-04 10:42:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Here (France) the official name is \'certificat de concubinage\'.

It depends on countries -
for instance I find this for Colorado :
\"There is no official Certificate of Common Law Marriage. \"
http://www.cdphe.state.co.us/hs/vrfaqs.html

The fact that it is written that there is none probably implies that it exists in some other places

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-04 10:47:28 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.divorcenet.com/pa/pa-art08.html

\"The person who wishes to establish an incontrovertible record of a valid common law
marriage should make sure \"
http://www.originalintent.org/marriage.shtml

\"Examples include, but are not limited to, the following: certificate of common law
marriage, birth certificate, valid medical support order, proof of dependency \"
http://www.sw.org/swhp/tse/pdf/att1s-92000.pdf

Florence B
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
common law not applicable in France

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sduret
4 days

disagree  AllegroTrans: no such thing as common law marriage - it's an urban myth
4261 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: common law not applicable in France

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cohabitation certificate


Explanation:
Certificat de concubinage

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-04 10:41:49 (GMT)
--------------------------------------------------

certificat de communauté de vie

Reference informations administratives,12.09.1996
(2)
TERM certificat de concubinage

Reference informations administratives,12.09.1996



(1)
TERM cohabitation certificate

Reference administrative notices,12.09.1996



GILOU
France
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Grading comment
That's great Gilles.
Mary
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: