GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:22 Jul 2, 2006 |
French to Italian translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / curriculum vitae | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra Bertolini Italy Local time: 02:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Laurea specialistica/Master, BAC+5 |
|
Laurea specialistica/Master, BAC+5 Explanation: Con spiegazione: dal 2002 l’insegnamento superiore francese è stato progressivamente adeguato allo schema europeo di organizzazione degli studi sulla base di tre titoli: la Licence (~ Laurea di primo livello, BAC +3), il Master (~ Laurea specialistica, BAC+5) e il Doctorat (~ Dottorato, BAC+8), con la creazione del sistema europeo dei crediti ECTS. Tutto quello che va quindi da +4 a +5 sono dei Master/delle Lauree Specialistiche. Ciao. Per la struttura dei corsi universitari e loro comparazione vai a: Reference: http://www.cedies.public.lu/DOCUMENTATION/Publications_CEDIE... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.