GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:47 Sep 12, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Military / Defense / Licencia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miguel Fuentes Mexico Local time: 19:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Peruvian Army College of War Material |
| ||
4 | Peruvian military school of wartime equipment |
| ||
3 +1 | Peruvian Army School of Warfare Materials |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Peruvian military school of wartime equipment Explanation: otra opción - a mí "ordnance" suena mal - mejor con "wartime" que coge la idea general - suerte! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Peruvian Army College of War Material Explanation: Material de Guerra: WAR MATERIAL Include arms, armament, ammunition, livestock, forage, forest products and standing timber, stores of clothing, air, water, food, foodstuffs, fuel, supplies, munitions, and all articles, parts or ingredients, intended for, adapted to, or suitable for the use of the U.S. or any associate nation, in connection with the conduct of war or defense activities. USC 18 Also in Wikipedia: Peruvian Army Patron of the War Material Service: Leoncio Prado Gutiérrez -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2006-09-12 20:07:13 GMT) -------------------------------------------------- La definición de material de guerra viene de: Legal Definition of War Material www.lectlaw.com/def2/w002.htm Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Peruvian_Army |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Peruvian Army School of Warfare Materials Explanation: Ojala te sirva bien porque en estos casos son nombres propios y no hay similes exactos de instituciones entere paises. Suerte -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2006-09-12 19:25:58 GMT) -------------------------------------------------- Considera tambien "Peruvian Army School of Warfare Supplies" -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-09-12 20:54:25 GMT) -------------------------------------------------- Ordnance me aparece en 1a acepcion (VOX Natl Text Book ISBN 0-8442--7990-0 )como cañones, artillería y máquinas. "a acepción son los pertrechos de guerra; es por eso que escogí suministro o materiales de guerra de forma más literal para asegurarme de referirme a pertrechos y materiales en el sentido de suministros e intendencia. Porquer en el ejercito de US ordnance se entendería como un departamento dedicado a la enseñanza de tecnología avanzada (máquinas etc). En el ejercito Mexicano se entiende materiales como suministro de consumibles (municiopnes, gasolina, arena, herramientas de mano, lo9nas, etc.I visita la página de la sedena en mexico. Saludos! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.