at arm's length

French translation: sans lien de dépendance (Canada)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at arm's length
French translation:sans lien de dépendance (Canada)
Entered by: JCEC

22:12 Sep 17, 2005
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: at arm's length
Parties to the transaction are not acting at arm's length
Shog Imas
Canada
Local time: 15:36
sans lien de dépendance
Explanation:
not at arm's length = avec lien de dépendance

Se dit d'une opération conclue entre des parties ayant une relation particulière ou spéciale, par exemple des membres d'une même famille ou des sociétés liées, qui pourrait rendre le prix de l'opération non caractéristique du marché.

La législation fiscale canadienne fait une distinction entre cette notion et celle de personne liée.

L'expression avec lien de dépendance est celle qu'utilise la législation fiscale canadienne.

Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière
Selected response from:

JCEC
Canada
Local time: 15:36
Grading comment
Merci, c'est bien clair
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2dans les conditions normales de la concurrence / du commerce
Arnaud d Halluin
4 +1sans lien de dépendance
JCEC


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sans lien de dépendance


Explanation:
not at arm's length = avec lien de dépendance

Se dit d'une opération conclue entre des parties ayant une relation particulière ou spéciale, par exemple des membres d'une même famille ou des sociétés liées, qui pourrait rendre le prix de l'opération non caractéristique du marché.

La législation fiscale canadienne fait une distinction entre cette notion et celle de personne liée.

L'expression avec lien de dépendance est celle qu'utilise la législation fiscale canadienne.

Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière

JCEC
Canada
Local time: 15:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 67
Grading comment
Merci, c'est bien clair

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine C
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dans les conditions normales de la concurrence / du commerce


Explanation:
Les parties au contrat n'agissent pas dans les conditions normales de la concurrence.

Arnaud d Halluin
France
Local time: 21:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eileengreen
45 mins
  -> merci

agree  df49f (X): ou bien "au prix normal du marché" dans un contexte boursier
5 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search