(do not) miss an opportunity

Ukrainian translation: втрачати нагоду

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:miss an opportunity
Ukrainian translation:втрачати нагоду
Entered by: jrs_kiev

15:56 Mar 14, 2006
English to Ukrainian translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: (do not) miss an opportunity
Do not miss an opportunity to visit this city.

Я зовсім заплуталася у відмінках! Help please!
Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 23:44
не втрачати нагоди
Explanation:
Не втрачайте нагоди відвідати це місто.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-14 16:04:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://ulif.org.ua/ulp/dict_all/index.php - допоможе з відмінками :)
Selected response from:

jrs_kiev
Local time: 01:44
Grading comment
Дякую! Особливо за словники.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1не втрачати нагоди
jrs_kiev
5не пропустіть нагоди відвідати це місто
Solomia
5не втрачайте/пропустіть нагодУ / можливість
Nataly Palamarets


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
не втрачати нагоди


Explanation:
Не втрачайте нагоди відвідати це місто.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-03-14 16:04:00 GMT)
--------------------------------------------------

http://ulif.org.ua/ulp/dict_all/index.php - допоможе з відмінками :)

jrs_kiev
Local time: 01:44
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Дякую! Особливо за словники.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitaliy Dzivoronyuk
3 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
не пропустіть нагоди відвідати це місто


Explanation:
"Не пропустіть нагоди перевірити свої знання у вікторині про цього західного сусіда України. Вас замилує мелодійна краса ще однієї слов’янської мови." (www.delukr.cec.eu.int/site/page35016.html)
"Не пропустіть нагоди зазирнути у таємничий світ, де навіть час тече по іншому."




    Reference: http://www.delukr.cec.eu.int/site/page35016.html
    Reference: http://www.dyvosvit.com/ua/filter/type/tracking.html
Solomia
Canada
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
не втрачайте/пропустіть нагодУ / можливість


Explanation:
Не для кудозів :-)

що стосується відмінків, то обідві відповіді неправильні:
обидва дієслова потребують знахідного, а не родового відмінку:
втрачати (кого, що)
пропускати /пропустити (кого, що)
(ж.р, неістота)
Наз: нагода
Род: нагоди
Дав: нагоді
Знах: нагодУ

так само: не пропустіть *можливість*, а не *можливості*

Nataly Palamarets
Ukraine
Local time: 01:44
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search