Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - unspecified | | Polish term or phrase: stal szlachetna | | brak kontekstu |
| Pawel BartoszewiczKudoZ activityQuestions: 722 (none open) ( 11 closed without grading) Answers: 475 Poland
| | Local time: 01:47
|
| | stainless steel | Explanation: JK
-------------------------------------------------- Note added at 2002-02-15 09:31:36 (GMT) --------------------------------------------------
= any of large and complex group of corrosion-resistant iron-chromium alloys, sometimes containing other elements, such as nickel, silicon, molybdenum, tungsten and nobium.
(McGraw-Hill Zanichelli)
High quality enough to be used to manufacture sinks, locks, etc.! |
| Selected response from: Jacek Krankowski
| Grading comment Thank you very much for your extensive explanation. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): -1 |
| stainless steel
Explanation: JK
-------------------------------------------------- Note added at 2002-02-15 09:31:36 (GMT) --------------------------------------------------
= any of large and complex group of corrosion-resistant iron-chromium alloys, sometimes containing other elements, such as nickel, silicon, molybdenum, tungsten and nobium.
(McGraw-Hill Zanichelli)
High quality enough to be used to manufacture sinks, locks, etc.!
| | | Grading comment | Thank you very much for your extensive explanation. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
18 mins confidence:   |
2 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list | | |